1.Ce chef a servi d'exemple à ses soldats.真人慢速
1.这位长官给他手下士兵做了榜样。
2."Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.真人慢速
2.《我叔叔于勒》是莫泊桑代表作。
3.Le général en chef dirige l'armée.真人慢速
3.这位将军统率了一支军。
4.Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.真人慢速
4.这位星级厨师长擅长做法国传统料理。
5.Il est chef d'orchestre.真人慢速
5.他是乐团团长。
6.En tant que chef d'entreprise, il se doit d'être responsable.真人慢速
6.作为企业经理,他应当担任好负责人。
7.Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils真人慢速
7.叛乱分子头目织了一支300名射手。
8.On me renvoya au chef de bureau.
8.人家要我去找办公室主任。
9.Wu Feng est notre chef de classe.
9.吴风是我们班长。
10.Il a fait cela de son chef.
10.他主动做了此事。
11.Ce général commande en chef une armée.
11.这位将军统率了一支军。
12.Napoléon est le chef de l'Empire français.
12.拿破仑是法兰西帝国领导人。
13.Il se comporte enfin comme un chef d’entreprise.
13.农民终于可以如同企业家那样工作。
14.Ma mère passe 10 ans comme chef comptable.
14.妈妈在会计师这个职位上,已经度过了十年。
15.Cette affaire est suivie par le chef du service lui-meme.
15.科长自己注意着此事。
16.On mange ici ? Papa, c’est toi le cuisinier en chef, aujourd’hui ?
16.我们在这儿吃吗? 爸爸,今天你掌勺?
17.Où il y a des difficultés, il y a notre chef de classe.
17.那里有困难,那里就有我们班长。
18.Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
18.他希望建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝。
19.Nous avons un chef qui connait à la fois le francais et l'anglais.
19.我们有个领导既会法语又会英语。
20.Il avait été rédacteur en chef des Cahiers du cinéma de 1957 à 1963.
20.1957年至1963年期间他曾在首席电影手册做编辑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Papa, c'est toi le cuisinier en chef, aujourd'hui ?
爸爸,今天你当大吧?
2.(assez fier) Mais j’ai suivi des cours chez les plus grands chefs.
B : 但我上过那些大课。
3.De nos jours, l’exploitant agricole est souvent comparable à un chef d’entreprise.
如今农民可以与公司老板相媲美。
4.Joseph Kony est le chef de la LRA.
Joseph Kony是LRA领导人。
5.Non, mais tu as conçu un chef-d'oeuvre.
不是,但你设计了一件代表作。
6.Oui, je suis bien le chef de la Terre.
是,我就是地治者。
7.Le premier ministre redevient le vrai chef du gouvernement.
首相再次成为真正政府首脑。
8.Voilà, tout simplement par le chef du pavillon Ricard.
就是由pavillon Ricard一个现。
9.Les assistantes redeviennent assistantes et les chefs redeviennent chefs.
助理又变回助理,师又变回师。
10.Gustave Courbet devient ainsi le chef de file du Réalisme.
古斯塔夫·古尔拜成为了现实义流派大师。
11.Vous êtes rédactrice en chef du supplément de L'Express.
你是L'Express副刊编。
12.Et beaucoup de chefs viennent encore se former en France.
许多师选择前往法国深造。
13.– Vous abandonnez le chantier ? demanda le chef d'équipe étonné.
“您打算彻底放弃这块工地了?”队长吃惊地问道。
14.La stratégie consiste à se concentrer exclusivement sur les chefs de guerre.
该战略是专门针对军阀。
15.Pour eux, c'est l'exil, et Harald devient leur chef naturel.
对他们来说,这是一次流亡,哈拉尔德自然成了他们领袖。
16.– Je pense qu'il faudrait commencer par élire un chef, dit-elle.
“我想我们应该选一个领导。”赫敏说。
17.Il attendait son chef dans le cloître sombre et gothique de l’ancienne abbaye.
他们在旧修道院阴暗、哥特式回廊里等着他们首领。
18.Alors, comment a-t-il fait pour sauver son chef d'œuvre ?
那么,他是怎么拯救他大作呢?
19.Il y a donc quelque chose de curieux à voir chez ce chef ?
“那么,这位头儿有什么非常奇特之处吗?”
20.Je ne vous cache pas que ce sera un chef-d’œuvre, votre bateau !
不瞒你说,你船一定是头等。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释