有奖纠错
| 划词

La Chorale des garçons de Harlem chante deux chansons pour l'Assemblée générale.

男童唱诗班为大会演唱两首歌曲。

评价该例句:好评差评指正

La vie musicale en Serbie est animée par 16 orchestres philharmoniques et autres, ainsi que par plusieurs chorales féminines ou mixtes.

塞尔维亚共和国还因拥有16个交响乐团和其他管弦乐队感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes d'origine ruthénienne organisent des manifestations similaires, qui sont l'occasion de rassembler des troupes de théâtre, des chorales, des ballets et des sociétés littéraires.

鲁塞尼亚族每也举办有剧团、歌舞团和文学社团参加的各种类似活动。

评价该例句:好评差评指正

Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.

他于20052月提前退出了合唱团。 2008他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一表演。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture officielle de la session a été précédée par un divertissement musical de bienvenue offert par la chorale du personnel des Nations Unies, les Songbirds, suivi par un autre divertissement musical offert par le Kenya Moipei Girls Quartet, qui a interprété deux chansons en Kiswahili traitant de la crise des zones rurales et de ses conséquences, à savoir une urbanisation prématurée, source de misères intolérables pour les jeunes vivant dans la pauvreté dans les villes.

在会议正式开始之前, 联合国职工合唱队,“歌之鸟”表演节目,欢迎各位代表,接着肯尼亚Moipei 女唱表演节目,用斯瓦希里语演唱两首歌曲,这两首歌曲的内容揭示了农村土地危机以及不成熟的城市无约束发展使生活在城市贫困状况下的青人遭受难言之苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民, 不屈服于…的(指人), 不全, 不全卵裂, 不确定, 不确定的, 不确定的占有, 不确定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

François, qui est venu faire de la chorale, ici.

François,合唱队里唱里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, si j'avais voulu chanter, j'aurais rejoint la chorale de Jolieville.

哦,如果我想唱话,我早就加入美丽城合唱团了。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Une chorale, c'est un groupe de gens qui chantent ensemble.

合唱团是一群人一起唱

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y en a plein qui ont baigné dedans, soit dans les chorales, soit à la guitare, soit au piano.

有很多人在那里受洗,或者在唱诗班,弹吉或钢琴。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une chorale, donc ça chante, et j'aime particulièrement les musiques de ce film qui sont très douces, très émouvantes.

是一个合唱团,所以会唱,我特别喜欢部电影音乐,非常柔和、动人。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Le jeudi, je vais chanter dans une chorale.

星期四,我将在合唱团唱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je n'ai jamais eu de chorale devant ma porte.

门外从没有唱诗班。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, la chorale de Joliville, prête pour la répétition ?

那么,乔利维尔合唱团准备好排练了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elles se transmettent de génération en génération, comme ces chorales qui viennent chanter aux portes des habitants.

们代代相传,就像到居民家门口唱合唱团。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Livraison de chants de Noël à domicile par la chorale de la paroisse.

- 教区合唱团将圣诞颂送货上门。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Dans une atmosphère de renouveau, dans l'Allemagne du 19e siècle, il n'y a pas une chorale qui n'inscrit l'« Ode » à son répertoire.

在十九世纪德国,在复兴氛围中,没有一个合唱团不把《欢乐颂》列入自己演奏曲目中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Chorales de rue qui viennent sonner à votre porte, contes et spectacles...

街头合唱团在你家门口响起,故事和表演.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Calliope pour la poésie épique, Clio, l'histoire, Érato, la lyrique chorale, Euterpe était la flûte, Melpomène était la tragédie.

卡利俄珀负责史诗,克利奥负责历史,埃拉托负责合唱抒情,尤特佩负责长笛,墨尔波墨涅负责悲剧。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年11月合集

L'histoire d'une gamine de 13 ans qui chante à la chorale et qui découvre soudain la loge du guet de la cathédrale noyée de bougies, de mystère.

一个13岁向合唱团唱,突然发现大教堂了望塔被蜡烛淹没故事,神秘。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Il n'est pas rare que ces lieux puissent être le point de départ d'initiatives favorisant la cohésion sociale (organisation de fête, de tables d'hôtes ou encore création d’une chorale, d’une fanfare...).

些地方成为促进社会凝聚力倡议起点(组织聚会、举办聚会或组建合唱团、铜管乐队等)情况并不少见。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'histoire se passe dans un internat pour les élèves difficiles, et il y a ce professeur qui va essayer de sauver ces jeunes garçons par la musique, en formant une chorale, en leur apprenant à chanter.

该电影讲述了一位老师如何通过音乐让住在寄宿学校问题学生开始有所改变。老师试图通过音乐拯救些年轻男,组建合唱团,教们唱

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

J'apprends que Mme Barseghian est à ses loisirs soprano dans une chorale, et j'apprends aussi que le théatre de l'Opéra national du Rhin est à bout de souffre, la dernière rénovation scénique date de l'occupation allemande.

我了解到 Barseghian 夫人在闲暇时是合唱团高音,而且我还了解到莱茵河国家剧院剧院已经走到了尽头,最后一次景观整修是在德国占领时期进行

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月合集

Et vaste est aussi le domaine de la joie, quand par Sud-ouest j'apprends que pour ne pas devenir fou, des prisonniers, de Pémégnan a Mont-de-Marsan ont monté une chorale, et c'était du courage aussi de chanter devant ses codétenus.

广袤也是欢乐领域,当我在西南时了解到, 为了不发疯,从佩梅尼昂到蒙特德马桑囚犯都成立了合唱团,在狱友面前唱也是勇气。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Dans l'Echo républicain je lis trois enfants qui aimaient la musique tels de petits strasbourgeois et leur mère aussi, Milly elle animait la chorale locale, ils sont morts tous les quatre dans l'incendie de leur maison à Bretoncelles dans l'Orne...

在《共和回声》中, 我读到三个像自斯特拉斯堡小人物一样热爱音乐子, 还有母亲米莉(Milly),她领导了当地合唱团,们四个人都在奥恩州布雷通塞勒(Bretoncelles)房子失火中丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Là, une chorale vient égayer les dimanches après-midi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不溶酶, 不熔沉淀物, 不熔的, 不熔融的, 不融洽, 不柔和的, 不柔和的轮廓, 不柔软的, 不如, 不如意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接