有奖纠错
| 划词

Le produit principal est bien connu Xinyangmaojian local, Xinyang doux et de châtaigniers.

产品主要是当地出名信阳毛尖,和信阳甜板栗。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, ce n'est châtaigniers, cocon, le chinois n'aurait pas été nécessaire pour la vitesse des liens.

正在板栗,大茧,中药才有需要可速联系。

评价该例句:好评差评指正

Dabie Mountain est situé sur le territoire de la zone est Xinyang châtaignier, châtaigne pétrole ville natale.

地处大别山境内信阳地区是板栗、油栗故乡。

评价该例句:好评差评指正

Nos variétés de châtaignes châtaignier est de la qualité de l'Yanshan, avec une grande douceur, de bon goût caractéristiques.

我们板栗品是燕山优质板栗,具有甜度高、口感好特点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commencé et le village de la pollution organique de libre-culture de châtaigniers, il ya 1700 hectares de production biologique de base de châtaignes.

并且我村已经开始无害有机板栗前有1700亩有机板栗生产基地。

评价该例句:好评差评指正

Je est un professionnel de production de l'original de la plantation de châtaigniers éco-développement agricole, il ya des montagnes d'hectares de plantation, la production de 500 tonnes.

是一家专业生产原生态板栗农业发展,有万亩高山园,产量500吨。

评价该例句:好评差评指正

3, au début de transformation de produits agricoles: noix fraîches White , Graines de lotus fraîches, de viandes fraîches, de châtaignier, le kaki et ainsi de suite.

3、初加工农产品:保鲜白果仁、保鲜莲子、保鲜板栗肉、柿饼等。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le noyer, châtaignier, l'astragale et Tianma sont de la partie supérieure de l'eau de la rivière Yangtze - Qinba pied, la pollution gratuite et de qualité.

另外,核桃、板栗、天麻与黄芪均产自长江上游水源地——秦巴山麓,无污染,质量上乘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé, emmerdement, emmerder, emmerdeur, emmétrage, emmétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

C'est un champignon parasite que l'on trouve principalement sur des chênes, comme ici, ou des châtaigniers.

这是一种寄生蘑菇,主要生长在橡上,就像这一样,或者生长上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Celui d'acacia est jaune pâle, celui de sapin tire sur l'orangé alors que celui de châtaignier est carrément brun.

洋槐蜂蜜是淡黄,枞蜂蜜是橙蜂蜜是棕

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Certains passeront des années attachés à un châtaignier.

有些人会花数年时间依附在一棵上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour célébrer l'événement, le sculpteur François Davin crée cette œuvre à partir d'un châtaignier calciné dont la silhouette rappelle les bois d'un cerf.

为了庆祝这一事件,雕塑家弗朗索瓦·达万用一株烧焦创作了这件作品,其轮廓像鹿角。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

D'ailleurs, il y a beaucoup de forêts qui ont été plantées de châtaigniers, pour éviter les famines.

此外,有许多森林种植了,以避免饥荒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En Dordogne, les châtaigniers sont fragilisés.

在多尔多涅省,被削弱了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Aujourd'hui, il vérifie son miel de châtaignier.

今天他检查了他子蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Un peu partout des châtaigniers bientôt en fleurs, l’emblème de l’Ardèche, qui aura aussi sa place dans l’assiette ce soir.

几乎到处都是快开花,这是阿尔代什象征,今晚晚餐中也会有它位置。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Elle se sentit si seule qu'elle rechercha la veine compagnie de son époux oublié sous le châtaignier.

她感到如此孤独,以至于她寻幸运陪伴,被遗忘在下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il y a le vrai miel, comme le miel de thym, de châtaignier, d'acacia, de tilleul, de luzerne et le faux miel.

这里是真正蜂蜜,比如百里香蜂蜜、子蜂蜜、洋槐蜂蜜、椴蜂蜜、紫花苜蓿蜂蜜,还有加工蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les châtaigniers de Claude Veyssie ont commencé à dépérir, un phénomène accentué par la sécheresse inédite de cet été.

Claude Veyssie 已经开始枯萎,这一现象在今年夏天前所未有干旱中更加突出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les agents de l'ONF demandent donc la fermeture aux visiteurs de ce monastère, entouré de châtaigniers et de chênes-lièges.

因此,ONF 特工要这座被和软木橡环绕,修道院不对游客开放。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ses maisons blanches avec leurs toits pointus de tuiles rouges, s’étendent sur la pente d’une colline, dont des touffes de vigoureux châtaigniers marquent les moindres sinuosités.

一幢幢房子,白墙,红瓦,尖顶,展布在一座小山斜坡上。茁壮密密匝匝,画出了小山最细微凹凸。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc j'ai mis une tartine de miel de châtaignier, une tartine de miel de lavande, une tartine de confiture d'abricot et une autre tartine de confiture de myrtille.

我放了一片吐司上放子蜂蜜,一片放薰衣草蜂蜜,一片放杏酱和另一片放蓝莓酱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, on trouve autant des chênes, même des pins, des aulnes, on trouve des bouleaux, on trouve des châtaigniers… enfin il y a énormément de types d’arbres et c’est vraiment très vert.

所以,我们可以看到许多橡,甚至松、桤木,我们还可以看到桦… … 总之有很多种,绿化度真非常高。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C’est ainsi que la fleur du tremble permettrait de combattre l’angoisse, celle d’ajonc serait efficace contre les accès de pessimisme, tandis que la fleur de châtaignier apaiserait les crises de désespoir.

所以白杨花可以对抗焦虑,金雀花可以对抗悲观情绪,而子花则可以缓解绝望情绪。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Il continua à demeurer exposé au soleil et à la pluie, comme si les cordes n'étaient pas ce qui l'avait retenu attaché au tronc du châtaignier, mais quelque force supérieure à toute entrave visible.

他继续暴露在阳光和雨水中,好像绳索不是把他绑在干上东西,而是某种比任何可见障碍物都强力量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les fleurs sont en tissu, montées sur de vraies branches de châtaignier ou des lianes.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Il pose ses poignets bronzés sur ses genoux, lève la tête, et regardant en face le passant qui s'est arrêté sous le châtaignier, lui dit

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emmotter, emmoufler, emmouscailler, emmuré, emmurer, emmuseler, emmusquer, émodine, émoeller, émoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接