有奖纠错
| 划词

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

此处建立一份护照申

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

图片查看完整大小。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.

图片听到相应的音频信号。

评价该例句:好评差评指正

En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .

这个词两次,就选中了它。

评价该例句:好评差评指正

La société de marque déposée pour la "CLICK" ", cliquez sur", "C".

本公司的注册商标为“CLICK”、“点”、“C”。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.

蓝色的按钮,引用别人的留言。

评价该例句:好评差评指正

Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.

和我沿着码头通过点小步骤。

评价该例句:好评差评指正

Merci de cliquer sur la Société, s'il vous plaît lire les informations.

谢谢本公司,欢阅读有关信息。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

一个或另一个显示屏幕仔细斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,下一步,并且不要卸载此加密卷。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.

自己的头像,输入邮箱收取信息。

评价该例句:好评差评指正

Pour en savoir plus, cliquez ici.

知道一些, 点这里。

评价该例句:好评差评指正

Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».

· 鼠标按“第7条报告格式(所有语文)”。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur le lien « Documents » de votre délégation.

进入所在代表团的“ 文件” 链接。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

省到达区域的描述和相片!

评价该例句:好评差评指正

Ils pourront accéder au dossier partagé en cliquant sur le lien « Shared Workspace ».

这一共享文件夹也通过名为“共享工作区”的链接进入。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs peuvent en outre demander de l'aide en cliquant sur le lien « My Helpdesk ».

此外,用户还通过标题为“ 我的服务台”的链接提交帮助求。

评价该例句:好评差评指正

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,重新搜索。如果仍然有问题,此处联系我们。

评价该例句:好评差评指正

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,登录到管理面板,然后点域名,域名详情,然后续费。

评价该例句:好评差评指正

Pour accéder aux pages de la Première Commission, prière de cliquer sur « organes principaux » puis sur « Assemblée générale ».

读取第一委员会网页,“主要机关”,然后点“大会”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium, décaméthrine, décaméthylène, décamétre, décamètre, décamétrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Ça donne pas du tout envie de cliquer !

这一点都想点进去!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais surtout, surtout, ne jamais cliquer sur le lien.

但最重要的是,永远要点击链接。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous pouvez trouver le lien en cliquant sur le petit « i » et dans la description.

你们可以点击描述处的小i来找到链接。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous pouvez également voir ou revoir toutes celles des jours précédents en cliquant sur le côté gauche.

你也可以通过点击左边观看或者重新观看前些日子的所有视频。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour ne louper aucune vidéo et devenir de vrais chefs abonnez- vous en cliquant sur ma tête.

点击我的像进行订阅,就会错过我的任何一个视频并且成为真正的大厨啦!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Cliquez sur le lien pour la version anglaise !

点击链接即可查看英文版本!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il faut cliquer quand même ! D'accord ? Je veux bien vous aider, mais il faut quand cliquer.

你们还是得点击啊!好吗?我很想帮你们,但même你们还是得单击一下。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous allez cliquer dessus. Qu'est-ce qui se passe ?

你点一下上面,发了吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il suffit de cliquer sur le lien dans la description.

只需要点击描述处的链接就行。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Cliquez et taper sur la cloche de notification, c’est important.

打开消息通知铃声,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Allez, cliquez et laissez 1947 commentaires.

快快点击并留下1947条评论。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Allez. Clique sur la théière et tu seras abonné à ma chaîne.

点一下这个茶壶你就订阅上我的频道了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Cliquez la petite cloche, et on démarre.

点击那个小铃铛,然后我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

P : Non, il faut cliquer deux fois. Voilà, c’est ça.

P : 是,应该点两次。看,是这样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je t'invite à cliquer sur le lien en description de la vidéo.

请点击视频描述处中的链接。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vu que vous avez cliqué sur cette vidéo, j’imagine que vous avez des doutes.

既然你点击了这个视频,我猜你肯定对自己有所怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les collègues ont donné 125 euros. Clique, on va regarder le prix des ateliers.

同事们已经给了125欧元。我们来看一下作坊的价格。

评价该例句:好评差评指正
科学

Et si tu veux voir une vidéo en les attendant, tu peux cliquer ici.

如果你想在等待时观看视频,你可以点击这里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

N’oubliez pas non plus de cliquer sur la petite cloche et nous, on commence.

要忘记点击小闹钟,我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

SI vous voulez continuer à travailler votre français, vous pouvez cliquer sur cette playlist.

如果你想继续学习法语,可以单击播放列表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable, décapoté, décapoter, déca-préf, décapsulage, décapsulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接