有奖纠错
| 划词

La cloche sonne dans la tour.

高塔上的钟敲响

评价该例句:好评差评指正

La cloche de l'église sonne les heures.

教堂的钟每到整点时敲响。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il peut être cloche!

他怎么这么笨!

评价该例句:好评差评指正

Avec le rire franc, nous avons finalement introduit dans la cloche de fête!

随着爽朗的笑声,我们终于迎庆的钟声!

评价该例句:好评差评指正

La cloche du Nouvel An 2006 va sonner.

2006年的年钟声即将敲响。

评价该例句:好评差评指正

La tour de cloche est le centre commercial.

市中心,就是这一座钟楼.

评价该例句:好评差评指正

La tour de cloche au centre de ville.

钟楼在镇中心。

评价该例句:好评差评指正

Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son.

〈谚语〉兼听则, 偏听则暗。

评价该例句:好评差评指正

La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.

真的钟响,火车又开

评价该例句:好评差评指正

Il y quelque chose qui cloche dans tout cela.

在某个地方,我们缺点什么。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il quelque chose qui cloche avec le cycle précédent?

前一个周期有什么问

评价该例句:好评差评指正

La cloche du Nouvel An va sonner.Elle marquera l'avènement de l'année 2011.

年钟声即将敲响,人类就要进入2011年。

评价该例句:好评差评指正

Deux minutes avant les sirènes, on a sonné la cloche du Musée pour rappeler au peuple l'humiliation nationale.

在警钟鸣响前的2分钟,我们敲响博物馆前的大钟以唤起人们曾经的民族耻辱。

评价该例句:好评差评指正

Cette comparaison cloche.

这个比喻不妥当。

评价该例句:好评差评指正

Ce vers cloche.

这句诗的韵律有毛病。

评价该例句:好评差评指正

Cette cloche résonne faiblement.

这个钟声音很轻。

评价该例句:好评差评指正

La cloche s'ébranle.

钟表在摇动。

评价该例句:好评差评指正

Le conteur: Il est déjà minuit et la cloche sonnait...DONG...DONG...DONG (x12).

已经是午夜,钟声敲响。

评价该例句:好评差评指正

Même son de cloche chez un autre fabricant, qui évalue à 50 % la hausse des commandes.

"此情况也同样发生在另一家制造商身上,它的订单数量涨50%.

评价该例句:好评差评指正

Les élèves étaient en train de relire leur dictée, quand la cloche a sonné la fin du cours.

当下课铃响的时候,学生们正在检查自己的听写。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betaeus, bétafite, bêtafite, bétail, bétaillère, bétailline, bétain, bétaïne, béta-lactamase, bétaméthasone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Cliquez la petite cloche, et on démarre.

点击个小,然后我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, mais… y'a des trucs qui clochent.

,但是......有问题。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça me rappelle la cloche de mon école.

这让我想起了学校钟声。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Hmm... Il y a quelque chose qui cloche.

嗯… … 这有点不对劲。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah, il y a un truc qui cloche hein !

啊,他有点不对劲儿!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il y a un truc qui cloche par là !

里有些不对劲!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais en échange, je garde la cloche à vache.

但作为交换,我得留着你

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Donc, laissez un commentaire, tapez sur la cloche de notifications.

所以,请留下你评论,并点击通知

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Exactement. Elles ont de jolies cloches, comment on appelle ça ?

没错。它们有漂亮,我们怎么称呼它们呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

N'oubliez pas non plus d'activer la petite cloche.

另外别忘了激活小

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Cliquez et taper sur la cloche de notification, c’est important.

打开消息通知声,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nous Ding Dong?

谓我心底时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

(n'oubliez pas d'activer la cloche pour recevoir les notifications).

(不要忘记激活功能以接收通知)。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le carillon est formé par des cloches du cuivre de différentes tailles.

编钟是由大小不同铜钟组成。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et activez la cloche aussi, pareillement.

也记得激活提示

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Abonnez-vous si ça n’est pas déjà fait, la cloche, tout ça.

如果你还没有订阅,请点击订阅。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Seul, le petit marquis Wilhem aurait bien voulu forcer la cloche à sonner.

仅仅只有威廉·艾力克侯爵非常想用强迫手腕要礼拜堂敲钟。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je voulus embrasser maman, à cet instant on entendit la cloche du dîner.

我想过去亲亲妈妈,就在这一刹,晚饭声响了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

N’oubliez pas non plus de cliquer sur la petite cloche et nous, on commence.

也不要忘记点击小闹钟,我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bétechtinite, bétel, Bételgueuse, bêtement, Béthencourt, bethléem, béthume, Bethylidae, bétifiant, bêtifiant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接