有奖纠错
| 划词

Il y avait beaucoup de colonialistes français à l'Afrique du XIXe siècle.

19世纪时,有很多法国民者在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

在民高涨的环境下,对法国民者的斗争开始了。

评价该例句:好评差评指正

Des affrontements ont toujours opposé les colonialistes et ceux qui aspirent à la liberté.

冲突始终发生在民统治者与渴望自由的人民之间。

评价该例句:好评差评指正

Aller au-delà serait jouer un rôle de colonialiste.

超越此限就是充当民角

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons qu'Israël mette immédiatement fin à ses activités colonialistes.

我们要求立即停止以民定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

Si tel est le cas, pourquoi les activités colonialistes de peuplement continuent-elles?

如果是这样的话,那么为什么还继续进行民定居活动?

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les colonialistes qui ont divisé nos pays et tracé nos frontières.

他们把我们分开,并且划定了我们的边界。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas de visées colonialistes.

我们并没有把延续民作为目标。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue également sa politique colonialiste expansionniste visant à détruire l'entité palestinienne et son identité nationale.

列还在继续其扩张民政策,旨在摧毁巴勒斯坦实体及其民特征。

评价该例句:好评差评指正

Les colonialistes ont fourni à Israël des quantités énormes d'armes de destruction massive et d'armements non classiques.

他们向以列提供大量大规模毁灭性武器和非常规武器。

评价该例句:好评差评指正

Lors des deux siècles précédents, ils ont été la proie de forces colonialistes et considérés comme des butins de guerre.

它们在前两个世纪当中成为民力量的掠夺物并被看作某种战利品。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit réaffirmer sa solidarité avec le peuple palestinien, qui souffre atrocement sous un régime colonialiste horrible et une occupation injuste.

国际社会必须再次声援巴勒斯坦人民,因为他们在可恶民化和不公正占领下苦难深重。

评价该例句:好评差评指正

Quelqu'un a-t-il mis en question la légitimité de George Washington lorsqu'il a agi contre les colonialistes afin de libérer les États-Unis d'Amérique?

当乔治·华盛顿民者以解放美利坚合众国时,有谁质疑过他的合法性吗?

评价该例句:好评差评指正

Les colonialistes ont non seulement occupé nos terres, mais ont également - et cela est plus grave - perturbé tous les aspects de notre vie.

民者不仅占领了我们的土地,而且更重要的是扭曲了我们生活的所有方面。

评价该例句:好评差评指正

Comment le Secrétariat de l'ONU peut-il songer à jouer le rôle de « Haut Commissaire » du pouvoir colonialiste qui s'exerce contre le peuple iraquien?

联合国秘书处怎能自任伊拉克人民的民地总督呢?

评价该例句:好评差评指正

En fait, cela ressemble à de la diplomatie de bandits, que leur insolence et leur arrogance pousse à devenir des occupants et des colonialistes.

事实上,这可以算是恶棍外交,这些恶棍的傲慢无礼驱使他们成为占领者和民者。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les nouveaux colonialistes viennent nous dire qu'ils sont venus comme libérateurs et non pas comme conquérants et qu'il leur faudra un certain temps avant qu'ils ne se retirent.

今天,新的民者来告诉我们他们是解放者,不是征服者,并且将需要一些时间才撤出。

评价该例句:好评差评指正

Le mur de séparation illicite est édifié dans le territoire palestinien occupé pour modifier la situation démographique en Cisjordanie et à Jérusalem-Est, afin de renforcer la présence colonialiste et d'empêcher l'instauration d'un État palestinien viable.

列正在被占领的巴勒斯坦领土上修建非法隔离墙,其目的在于改变西岸和东耶路撒冷的人口状况,以巩固那里的民存在并防止建立真正的巴勒斯坦国。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de l'un des projets colonialistes les plus singuliers de l'histoire, mené en Palestine dont la population n'avait aucune responsabilité dans les atrocités dont beaucoup de ces immigrants avaient été les victimes en Europe.

这是在巴勒斯坦展开的历史上最特殊的民地项目之一,巴勒斯坦人民不能因为这些移民当中有许多人在欧洲所遭受的暴行而受到责怪。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons donc imaginer l'ampleur de la crise humanitaire et de la situation tragique que subissent les enfants du fait des forces et des dirigeants israéliens, qui sont les criminels de guerre et les colonialistes du XXe siècle.

因此我们不难认识到这场严重人道危机的广度和巴勒斯坦儿童在以列领导人和军队手中的困境,他们是战争罪犯,是20世纪的民者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


invectiver, invendable, invendu, invendus, inventaire, inventer, inventeur, inventif, invention, inventique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

Fervent colonialiste, Hubert est également misogyne, homophobe et raciste.

休伯特是位狂热的殖民主义也是厌恶女性、仇视性恋和种主义的人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Ensemble, ils fondent une revue, l'Étudiant noir, pour dénoncer l’idéologie colonialiste et promouvoir l’Afrique et sa culture.

他们办了本名为《黑人学生》的杂志,以谴责殖民主义意识形态并宣传非洲及其文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion, inversive, invertase, invertébré, invertébrée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接