Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.
士兵们战斗中洒热血。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾发生过许多次战斗战场。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.
我们将立即投入战斗。
Je ne sais pas ils se joue ou font des combats.
我不知道它们玩耍打。
Il ya une grande efficacité au combat de l'équipe de construction.
一支非常有战斗力施工队伍。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇斗争。
Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.
问题根本已很严重此刻,我们却投入到这种可笑战斗中。
Ils ont gagné trois combats en se battant comme des gens de la rue.
后者已连赢三场,势好像街头打群骜少年。
Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.
一次战斗中,他被误以为身亡,被搁置冷冻间里。
On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同样人们也把野猪与密特拉——战神,伊朗人认为战斗中与密特拉相伴——相连系。
Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.
第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩拉锯战。
Tu le verrais hors de combat qu’il faudrait quand même te tenir sur tes gardes.
你仍应当严阵以待,即使你看他丧失战斗力了。
Il dispose des troupes pour un combat.
他部署部队准备战斗。
Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!
(Acte Iii)为这场可怕争斗而哭泣!
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如回忆他生活与斗争。
La force de combat des mousquetaires est puissante.
火枪手战斗力很强大。
Il est aux commandes d'un char de combat.
他操控坦克。
Au combat, tu agis sans passion et sans haine.
战斗时,行为不受激情及怨恨左右。
战斗时,行动不受激情及怨恨左右。尊重战败敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et moi, je suis le chevalier qui combat les méchants.
我,我是专打坏人的骑士。
Ma vie est pleine de faux combats.
我的生活充满了假的役。
Mais maintenant, Tristan doit gagner le combat.
“但是现在,特里斯坦必须赢得这次比武。”
Avec les mots, il combat les injustices.
他用言语与不公。
Il reste donc bien des combats à mener.
因此,还有许多场要打。
Ce nouvel Horus poursuit le combat contre Seth.
这个新的Horus继续与Seth。
Il perdit son combat pour la prise du pouvoir.
班输了,失了领导权。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹一场。
Mais quoiqu’il arrive, De Gaulle continue son combat.
但不管发生什么,戴高乐将军仍然继续他的。
J’ai brisé mon épée pendant le combat avec messire Pellinore.
我在和帕里诺的中敲碎了我的剑。
Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.
这里自从几千年巨人的存在。
Ce n’était point sans combats que Mathilde avait écrit.
玛蒂尔德写信绝不是没有经过一番的。
J'ai tué le dragon avec ma lance après un long combat.
”是我用我的长矛,在一场长时间的之后杀了这条龙。
Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.
在一些国家,人们支持伊朗人取自由的。
Des années plus tard, elle mènera un 2e combat, celui contre les mines antipersonnelles.
多年后,她将领导第二场,即反对杀伤地雷的。
Cent heures après le début des hostilités terrestres, les armées alliées cessaient le combat.
伊拉克场上,在发动地面攻击100小时之后,联军暂停了进攻。
Les Gaulois portaient des casques avec des couvre-joues pour se protéger pendant les combats.
事实上,高卢人的头盔是遮挡脸颊的,以便在时保护自己。
Les féministes continuent donc leur combat.
因此,女权主义者继续着她们的。
Nous avons lancé l’ultime combat contre la pauvreté extrême, et triomphé des plus redoutables obstacles.
啃下了最难啃的“硬骨头”。
Elles permettent le mouvement au combat.
它让士兵们在中便于移动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释