有奖纠错
| 划词

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作业化用途。

评价该例句:好评差评指正

Commercialement parlant, il apparaît très nettement que la certification ISM a une valeur réelle.

还有明显证据表明,《准则》验证在业上有实际价值。

评价该例句:好评差评指正

Une libéralisation commercialement valable de ce mode de fourniture revêt donc une importance particulière.

这方面特别重要是该方式具有业意宽。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations plurilatérales n'ont pas encore produit d'offres commercialement significatives.

多方谈判尚未拿出具有切实业价值提案。

评价该例句:好评差评指正

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,业捕捞深海鱼类共有62种。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以业方式经营国营企业指标和预算目标。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'une solution commercialement valable concernant le mode 4 constituait une autre priorité.

另一个先事项是就方式4问题取得一种在业上有意结果。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le requérant avait également déclaré ne pas avoir tenté d'exploiter commercialement ses travaux.

然而,索赔人还称没有打算从这一研究中获得业价值。

评价该例句:好评差评指正

Le système a commencé à fonctionner commercialement au début de la récolte de coton de 1995-1996.

棉花电子仓储收据系统于1995-1996棉花作物年年初时开始运营。

评价该例句:好评差评指正

L'État et les institutions publiques peuvent mobiliser des fonds privés pour financer des projets d'infrastructure commercialement viables.

政府和官方机构可以调动地方私人资源来为财政上可行基础结构项目提供资金。

评价该例句:好评差评指正

D'autres réglementations prévoient que les enchères ne peuvent être utilisées que lorsqu'une telle situation se justifie commercialement.

在其他一些法规中,电子逆向拍卖只能在具有业价值情况下使用。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux consacrés au gazoduc Turkménistan-Afghanistan-Pakistan-Inde seront accélérés afin de déboucher sur un projet techniquement et commercialement viable.

将加快土库曼-阿富汗-巴基斯坦-印度输气管工作,开发出一个在技术上和业上可行项目。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'une définition juridique claire de ce qu'est un site sacré, ces sites étaient souvent exploités commercialement.

由于没有关于圣地明确法律定,这些地点往往被业占用。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le cessionnaire doit agir de manière commercialement raisonnable lorsqu'il dispose de la créance (voir la recommandation 128).

此外,受让人在处分应收款时必须以业上合理方式行事(见建议128)。

评价该例句:好评差评指正

Mode 4: Les pays en développement, en particulier les PMA, auraient beaucoup à gagner commercialement de la libéralisation du mode 4.

方式4成为发展中国家,尤其是最不发达国家一个具有重大业潜力领域。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que l'approche documentaire offrait une solution commercialement plus viable et était davantage conforme à la pratique.

与会者提出,书证办法更好地提供了一种业可行办法,而且更加符合贸易惯例。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu que le commentaire devrait expliquer le terme “règles de conduite commercialement raisonnables” en donnant des exemples.

与会者一致认为,应举例对“业上合理规范”一语进行解释。

评价该例句:好评差评指正

D'autres tribunaux se sont simplement référés à un taux « commercialement raisonnable », par exemple, le London Interbank Offered Rate (taux LIBOR).

他仲裁庭只涉及到“业合理”利率,26例如伦敦银行同业拆利率(LIBOR)。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de financement de l'agriculture qui ont persisté étaient souvent commercialement non viables, mais ils ont survécu grâce aux subventions.

仅存农业融资方案业上常常缺乏生命力,只是因为补贴而幸存下来。

评价该例句:好评差评指正

L'adverbe “commercialement” a cependant été jugé inutile compte tenu de la définition à l'article 42 a) et a été supprimé.

但是,据认为,考虑到第42(a)条,“业上”一词 属于多余,因而加以删除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tropane, tropate, trope, tropéine, tropène, tropéoline, tropéolum, Tropézien, trophée, trophène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

En fait on s'est posé commercialement.

实际,我们已经在商业建立了自己位。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il fut nommé membre de l’administration du district de Saumur, et son influence pacifique s’y fit sentir politiquement et commercialement.

面派他当索漠县委员,于与商业都受到他温和影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Si ça repousse les gens, ce n'est bon non plus, commercialement.

- 如果它排斥人,也不好,商业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le but du dispositif est de redonner vie à des locaux morts commercialement et de permettre à des entrepreneurs de se lancer.

该设备重振商业死寂场所,并让企业家能够起步。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les premiers à  bénéficier commercialement et diplomatiquement de ces couvertures maritimes sont  les Portugais et les Espagnols, suivi rapidement des Hollandais et ensuite  des Anglais.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trophoplasma, trophoplasme, trophotropisme, tropical, tropicalisation, tropicalisé, tropicaliser, tropidine, tropine, tropinone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接