有奖纠错
| 划词

1.Cet homme est très compétent sur le micrologiciel.

1.这个男人在微软件方面很能干

评价该例句:好评差评指正

2.Tout le personnel professionnel sont des ingénieurs, des processus mécanique de très compétent.

2.所有员工均为机械专业工程师对加工工艺都很精通

评价该例句:好评差评指正

3.La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.

3.有一个有活力,有技术热情的队伍。

评价该例句:好评差评指正

4.Remis aux autorités nationales compétentes pour examen.

4.已提交国内主管机关研究。

评价该例句:好评差评指正

5.Remise aux autorités nationales compétentes pour examen.

5.已提交国内主管机关研究。

评价该例句:好评差评指正

6.L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.

6.您说起的那个人,是一个不错的商人

评价该例句:好评差评指正

7.L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.

7.你说起的那个人,是一个很能力的职员

评价该例句:好评差评指正

8.Les institutions gouvernementales compétentes coopèrent-elles sur ces questions.

8.相关政府机构是否就这些问题进行了合作?

评价该例句:好评差评指正

9.L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

9.本组织目前有许多极优秀的人才

评价该例句:好评差评指正

10.Leur nationalité serait indifférente pourvu qu'ils soient compétents.

10.律师可以来国家,但他们必须胜

评价该例句:好评差评指正

11.Celles-ci ont été aussitôt transmises aux autorités judiciaires compétentes.

11.调查结论已立即送交有关法当局。

评价该例句:好评差评指正

12.Discutez de l'opération proposée avec un conseiller professionnel compétent.

12.投资者应与合格的专业顾问讨论拟议的交易。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces plans sont approuvés par le Directeur exécutif adjoint compétent.

13.那些计划得到了适当的副执行主的批准

评价该例句:好评差评指正

14.L'instance judiciaire compétente doit se prononcer sur la demande.

14.法当局须就这项要求发布决定。

评价该例句:好评差评指正

15.Coordination entre les organismes publics compétents dans ces différents domaines.

15.国家机构在上述各领域的协调。

评价该例句:好评差评指正

16.L'application de la Convention relevait des organisations internationales compétentes.

16.执行《约》是各主管国际组织的责

评价该例句:好评差评指正

17.Le Comité est par conséquent compétent pour examiner ses allégations.

17.委员会因此有权审议他的申诉。

评价该例句:好评差评指正

18.Désigner une autorité centrale compétente pour l'octroi des autorisations.

18.指定从事授权的中央主管当局。

评价该例句:好评差评指正

19.Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

19.私营部门具有更多的用以履行执行务的专门知识

评价该例句:好评差评指正

20.Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

20.以色列还应该与巴勒斯坦有关当局协调脱离接触事宜

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gsaa, Gshélien, guacamole, guaçu, guadalajara, guadalcazarite, Guadalupien, guadarramite, Guadeloupe, Guadeloupéen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

1.En fait, il était très compétent !

其实,他很有

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

2.Les cadres vraiment compétents sont de moins en moins nombreux.

现在这样不是越来越多,而是越来越少。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.Mais avec nos grades d'origine, nous ne serions pas suffisamment compétents.

但即使在现有军阶上,我们也无法胜任舰队工作。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

4.58.J'ai vu des équipements très modernes et vous semblez avoir un personnel très compétent.

58.我看你们设备是一流,工素质也很高

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.L’hypothèse de l’îlot flottant, de l’écueil insaisissable, soutenue par quelques esprits peu compétents, était absolument abandonnée.

有些不学无术经说那是浮动小岛,是不可捉摸暗礁,不过,这种假设, 现在完全被推翻了。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

6.Et moi j’ai à dire qu’à mon opinion se joignent les opinions de gens fort compétents.

“但是我必须告诉你,有一些非常博学看法和我看法是一致

「地心历险 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

7.Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !

同事一起工作总是一种乐趣!

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
法国眼中瑞士

8.Or ces protestants français qui se sont installés en Suisse étaient aussi hyper compétents.

而这些在瑞士定居法国新教徒也非常有

「法国眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

9.Bien organisées, ses unités militaires menées par des généraux très compétents recevaient des ordres coordonnés du calife.

其军事部队组织严密,由出众将领领导,且接受哈里发协调命令。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

10.Il est très compétent, voilà pourquoi son chef lui a accordé une augmentation.

他很有所以上司给他加薪。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

11.Je réunirai avec les ministres compétents les industriels du secteur dans les prochains jours.

在未来几天,我将相关部长一起召集先关领域工业家们。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

12.En principe, et de l'avis des personnalités compétentes, c'était un bon signe.

原则上说,有关意见也如此:这是个好兆头。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

13.On est jeunes, on est compétents et on sait de quoi on est capables.

我们年轻、有,知道自己做什么。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

14.Il est très compétent, sérieux et surtout il est aimé de tous les étudiants.

他很严谨,尤其是他被所有学生所喜欢他。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

15.En Amérique du Nord ou en Europe, les autorités compétentes ont adopté la même attitude.

在北美或欧洲,主管当局采取了相同态度。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

16.Je souhaite le nommer à la place de cet officier, il m’a l’air plus compétent.

“让他来代替刚才那个中校,我觉得他更胜任

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

17.Notre Jean, quatrième Carrouges à porter ce prénom, a la réputation d'être un guerrier compétent.

我们让,第四位以这个名字命名卡鲁日,以称职战士而闻名

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

18.Les enseignements de cet établissement, dont les professeurs très compétents enseignent en deux langues, complètent les études des jeunes.

这家机构很有且双语教学教师完成了青少年研究。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.– Je la considère comme une directrice d'école très compétente… et une excellente danseuse, répondit Dumbledore d'une voix égale.

“我认为她是一位非常女校长——而且舞跳得很好。”邓布利多平静地说。

「哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

20.Nommé, en 2003, chef du conseil d'administration de l'aéroport, il semble s'entourer d'amis plutôt que de personnes compétentes.

2003年,他被任命为机场董事长,其选贤任,他周围似乎都是朋友。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan, guantanamo, Guanva, Guanyin, guanyle, guanylurée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接