有奖纠错
| 划词

Le foin est un fourrage constitué d'herbe séchée.

牧草就是由干草的草料。

评价该例句:好评差评指正

La laine est un matériau constitué de fibres de mouton.

羊呢是一种由羊的材料。

评价该例句:好评差评指正

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的的材料,但主要还是来自于绵羊。

评价该例句:好评差评指正

Ont progressivement constitué une marque de la bonne tendance!

有逐渐形一种品牌的良好趋势!

评价该例句:好评差评指正

Un corps constitué d'atomes identiques est un corps simple .

由相同原子构的物体是单体。

评价该例句:好评差评指正

Deux fonds avaient été constitués à cet effet.

已为此目的设立了两项基金。

评价该例句:好评差评指正

Environ 75% de la production de Loire est constituée de vin blanc.

该地白葡萄酒葡萄酒总产量的75%。

评价该例句:好评差评指正

Les collectionneurs peuvent adhérer à une association légalement constituée.

收藏者可加入合法建立的协会。

评价该例句:好评差评指正

Un conseil de direction du BCDPC avait été constitué.

设立了一个药管防罪办事处高级管理小

评价该例句:好评差评指正

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

立了一个企业资源规划指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

评价该例句:好评差评指正

Dans une large mesure, ces groupes sont constitués de femmes.

在很大程度上,体是由妇女

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres diplômés, les femmes ont constitué 85,6 %.

在所有拥有高等和低等学历的从业人员中,女性总数的85.6%。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aussi moins nombreuses à être constituées en sociétés.

女性拥有的事务机构公司的数量较少。

评价该例句:好评差评指正

Une troisième unité de police constituée devrait être déployée en avril.

第三支建制部队将在4月份部署。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de notre équipe est actuellement constituée de ressortissants sierra-léonais.

如今,一半的工作人员是塞拉利昂国民。

评价该例句:好评差评指正

Un Comité mixte de coordination a été constitué à cette fin.

为此目的建立了一个联合协调委员会。

评价该例句:好评差评指正

Une provision a été constituée à hauteur du montant à recevoir.

已为未清偿款项留出了全额预留金。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance est conférée par un Tribunal du commerce légalement constitué.

依据此项法案建立的工业法院予以承认。

评价该例句:好评差评指正

Les principes de l'ONU ont toujours constitué une force morale.

联合国的原则始终具有道义力量。

评价该例句:好评差评指正

L'adaptation a également constitué un élément important de l'auto-évaluation.

适应也是自我评估中考虑的一个关键内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Jusqu'ici, les équipes étaient constituées de 20 joueurs.

在那之前,球队由20名球员组成。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Aujourd'hui, plus de 30% du poids et 50% du volume de notre poubelle sont constitués d'emballages.

如今,垃圾桶50%以上空间和30%以上重量都被各式各样包装盒占着。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le sommeil est constitué de quatre phases de sommeil.

睡眠由四睡眠阶段组成。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un tigre adulte est constitué à 70% de muscles.

只成年老虎有70%是肌肉。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Permettez que je prenne un exemple : imaginons un noyau atomique constitué de deux protons.

假设原子核内部有两质子。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà donc comment Taylor Swift s'est constitué un empire colossal.

泰勒·斯威夫特就是这样建立了帝国

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais on n'y voyait aucun cratère, la majeure partie de sa surface était constituée de plaines désolées.

但灰星表面没有环形山,部分是荒凉平原。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le coup de foudre est constitué d'informations de base comme celles-ci.

见钟情就是基于这样基本信息。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, le " vin" et le " vent" sont deux mots constitués de voyelles nasales.

所以,vin“酒”和vent“风”是由鼻化元音组成词。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Donc, nous avons constitué cette fabrique d'artisanat comme un centre de formation.

因此,我们将这家工艺工厂设立为培训中心。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.

当前管弦乐团,我们可以看到仍然主要由男性组成。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et la chambre, c'est un espace très simple, constitué du lit et du dressing.

而卧室是非常简单空间,由床和更衣室组成。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'armée n'était pas permanente mais constituée autour d'unités mobilisables à tout moment.

军队不是永久性,而是围绕可以随时动员部队建立

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les buts sont constitués de poteaux très hauts sur lesquels sont fixés des cercles verticaux.

球门由长柱组成,柱子顶上有圆环。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est constituée majoritairement de pauvres et de paysans non armés, et des chevaliers l'encadrent.

它主要由贫穷和手无寸铁农民组成,由骑士监督。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les prisonniers étaient attachés avec de grosses cordes, solides et visqueuses, constituées d'herbes aquatiques entremêlées.

把人质拴在雕像上绳子是水草编,又粗又滑,非常结实。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Un verbe au subjonctif est constitué d'un radical ou d'une base et d'une terminaison.

虚拟式中动词由词根和词尾组成。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On aurait dit qu'elle était constituée d'une épaisse fumée grise, comme un fantôme de sortilège.

魔幻幽灵。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces propriétés sont dues à leur composition moléculaire particulière constituée de longues chaines de molécules qu'on appelle des polysaccharides.

这些特性是由于其特殊分子组成,它由称为多糖长链分子组成。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Vieille de 70 millions d’ années, cette montagne est constituée de craie, d’ argile, de sable et de calcaire.

这座山有7000万年历史,是由白垩、粘土、沙子和石灰石组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enchausser, enchemisage, enchemiser, enchère, enchères, enchérir, enchérissement, enchérisseur, enchevalement, enchevaler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接