Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
填写入境申单?
Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
C'est une occasion de donner la déclaration.
这是申的机会。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得收入申出错?
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险申单寄给您的保险代理人。
Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.
再等等吧,等韩庚的官方公告。
L'amour c'est comme la guerre, ça commence toujours par une déclaration.
爱情就像战争,都是由一份宣言开.
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
可以做最后一个声明,这将决定处死的方式。
Dans la déclaration, à Ningbo, Shanghai, dispose d'un bureau professionnel de la déclaration.
方面,公司宁波、上海、拥有专业办公室。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附本法第12条规定的申单中。
Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.
这个宣布结果大众不怎么接受。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
方面有着丰富的经验和很好的服务!
Ma délégation souscrit entièrement à ces déclarations.
我国代表团完全支持这些发言。
Nos observations visent à compléter cette déclaration.
我们发言的目的是对此进行补充。
Plusieurs membres ont ensuite fait des déclarations.
几位成员介绍告后发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration.
安理会听取秘书长的发言。
Je reviens maintenant à ma déclaration officielle.
现,我回到我的正式发言。
Le Coordonnateur exécutif fait une déclaration liminaire.
执行协调员作介绍性发言。
Nous les remercions de leurs importantes déclarations.
我感谢他们所作的重要发言。
Certaines délégations ont présenté des déclarations écrites.
一些代表团也提出书面发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.
好,您去警察分局那里做一个申报。
Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.
个纵火的消防员甚至去警察局发表声明。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要详细的像我阐述发生的一切,我会记录您所说的全部事情。
Je crois que vous avez reçu notre déclaration CF 37568.
我想你们已经收到我们的CF37568索赔单。
On va lancer un signalement. Voilà, vous pouvez signer la déclaration.
我们会发布一则通告。好,你诉讼上签字。
Je voudrais remplir le formulaire 347B pour la déclaration des impôts.
我要填347B表格来申报税收。
Il se torturait à découvrir par quel moyen lui faire sa déclaration .
莱昂折磨自己,想方设法,如何对她“吐露衷情”。
Les enquêteurs vérifient aussi les déclarations des personnalités et des dirigeants politiques.
调查员还核实政治物和领导的声明。
D'abord, vous devez remplir une déclaration d'expédition que vous me remettrez.
请先填写寄运报关单,填好交给我们。
La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.
上周我们的估损员去您处,对您索赔一作调査。
Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.
当我们阅读声明时,是为提高回答的相关性。
Aux yeux de tous, c’était une déclaration de guerre entre les deux royaumes.
所有心目中,意味着两个王国之间宣战。
Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?
那为什么外交部长会么说呢?
Il profita même de l’heure de son déjeuner, alla à la mairie faire sa déclaration.
他甚至抽午饭的空去市政厅登记孩子出生。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所,现现我就是要找保险赔偿。
Si c'est le cas, c'est une déclaration de guerre dont les conséquences seront terribles.
如果是样,是宣战其后果很怕。
Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.
然后他们听到福吉的声音。“我们… … 哦… … 必须向你宣读官方关于执行死刑的通告,海格。我会读得很快。
Avez-vous quelque chose à ajouter à vos déclarations avant que nous rendions notre jugement ?
宣判之前你还有什么话要说吗?”
Si vous doutez de ses déclarations, faites revenir cette dame et interrogez-la à nouveau.
“如果你仍然怀疑她没说实话,不妨把她再叫进来,重新提问。
Mais, accompagné de son secrétaire, le commissaire arrivait qui voulait d'abord entendre les déclarations de Grand.
派出所所长带着他的秘书来到。他想先听听格朗的陈述。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释