Le Comité note que Campenon ne l'a pas informé du prix payé par la SGE pour les billets démonétisés.
小组忆及,Campenon小组SGE就废货币所付的购买价。
Illustration 22-1: Des articles et des annonces ont été publiés faisant croire que des obligations émises pendant la Première Guerre mondiale, démonétisées par décret et en vertu d'un traité international, avaient encore une valeur actuelle.
说明22-1:刊登文章和广,暗示根据法规和国际条约通的第一次世界大战期间一度有效的债券又有了现值。
Elle a affirmé qu'après la libération du Koweït, la NBK avait accepté les billets proposés pour un montant de KWD 14 608 717 mais l'avait informée que des billets représentant une somme de KWD 2 024 779 avaient été déclarés non valables parce qu'ils comptaient parmi les billets démonétisés par les autorités koweïtiennes.
Campenon说,在科威特解放后,科威特国民银行接受了所付的14,608,717科威特第纳尔,但通Campenon说,有2,024,779科威特第纳尔钞票被注销,因为这些钞票是在被科威特主管部门废的钞票之列。
Le Comité note toutefois que dans le cas des dinars koweïtiens non valides, il est possible de vérifier si les billets de banque en dinars koweïtiens présentés faisaient bien partie de la série de billets démonétisés par le Gouvernement koweïtien après le vol et la mise en circulation de ces billets par les autorités iraquiennes au cours de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组注意到,对作废的特科威特第纳尔而言,由于所提交的科威特第纳尔事实上属于科威特政府注销的伊拉克官员在伊拉克入侵和占领科威特期间偷盗和使用的货币系列的一部分,所以是可能核查的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。