有奖纠错
| 划词

Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.

一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。

评价该例句:好评差评指正

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求打开箱子。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在个陌生的街区迷路了,于我向警察问路。

评价该例句:好评差评指正

Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.

他收集资料花了许多时间。

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur m'a demandé de relever les copies.

老师叫我收

评价该例句:好评差评指正

La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.

位要我请客,个活泼女子。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .

他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a demandé de faire examiner ses matières fécales.

医生向他提出化验粪便。

评价该例句:好评差评指正

La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.

我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé un congé de maladie.

他请了病假。

评价该例句:好评差评指正

Lui a -t-on demandé quelque chose ?

)被接触了吗?向他要求了什么事情吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous a-t-il demandé de me parler ?

他有叫你问我吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé un crédit à son banquier.

他向庄家贷款。

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé de répondre par écrit.

别人要求我们用书面回答。

评价该例句:好评差评指正

Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.

他要求他对自己的行为作出解释。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a demandé si j'aime les mathématiques.

他问我喜不喜欢数学。

评价该例句:好评差评指正

Une semaine pour attendre le visa demandé à Paris.

为了签证,在巴黎呆了一星期。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'a demandé si je regardais la télévision.

她问我否看电视。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication de ce gâteau a demandé une demi-heure.

制作个蛋糕用了半个小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


potiche, potier, potimarron, potin, potiner, potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Alors Annie, est-ce que Sam t’a demandé?

那么Annie,Sam问过你了吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Là, elle lui a demandé un ballon.

即,她向他一个球。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dame Ginette m'a demandé en épousailles !

吉内特夫人求我成为她的丈夫!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Vous êtes-vous jamais demandé d’où elles viennent?

你从来没问过自己这些酸么来的吗?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je l'aurais fait, si notre Bienfaiteur l'avait demandé.

我会的 如果恩人需的话。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous allons chercher des bonbons. Elle m’en a demandé. ”

“我们去买些蜜饯,玛格丽特刚才向我的。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Hé, je ne vous ai jamais demandé de faire ça.

嘿,我可没让你这么做。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne vous ai jamais demandé de tambour à cailloux.

我从没跟你过卵石鼓。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

从一开始,我就求你永远发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.

你先和我们说你的表妹的,我们可啥都没问。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.

对,我没让你们根据颜色来分组啊。

评价该例句:好评差评指正
2022最热精选

Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.

我当然求德尚继续执教下去!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.

加拿大出版商求他删掉一些被认为敏感的段落。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.

每个人都想道塔利班否已经改变。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

François Ier lui a d'ailleurs demandé de le traduire en français.

弗朗西斯一世还请他将文章翻译成法语。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.

您拨打的电话号码空号。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.

我们向法国银行的一名代表提出的问题。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Beaucoup d'entre vous m'ont demandé des explications sur les pronoms compléments en français.

许多人都请求我给大家解释法语中的补语代词。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il la trouva couchée dans leur chambre, comme il lui avait demandé de le faire.

他见妻子按照他的求正躺在床上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, qu’est-ce que c’est donc qu’un jeune homme curieux qui vous a demandé ?

“那个找您的爱管闲事的后生个什么人?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poudrette, poudreuse, poudreux, poudrie, poudrier, poudrière, poudrire, poudroiement, poudroyer, pouêt-pouêt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接