有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

二来自其远见卓识。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement tout le monde doit avoir une bonne parole.

第二,所有人都必须说好话。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.

二、为用人单求职人员。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.

二、 当次达30件即可每件优惠3元。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!

二、鼓励客户货比三家,多提意见或建议!

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.

其次,一卡通技术增强了企业管理系统的总体功能。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la société conçoit sa propre production de plume l'artisanat, cadeaux, Noël, et d'autres fournitures.

第二、公司自己设计制作种羽毛工艺品、礼品、圣诞用品等。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, c’est la qualité de travaux.

其次呢,就是工程的质量。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le processus devrait encourager la transparence.

第二,该进程应鼓励透明度。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要性发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, quelles tâches ces opérations peuvent-elles accomplir?

其次,联合国维持和平行动能够完成哪

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement. La sécurité du personnel humanitaire.

第二个方面是人道主义人员的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, elle était prévue par la loi.

其次,这项待遇是依法规定的。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.

第二,委员会需要更加具体化。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.

第二项挑战是制止气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il renforcera la représentativité du Conseil.

第二,该草案提高了安理会的代表性。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le projet de résolution est inique.

第二,这项决议草案是不平等的。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, élargir la coopération économique mutuellement avantageuse.

第二,拓展互利共赢的经济合作。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la sphère humanitaire peut être élargie.

第二,应该扩大人道主义领域。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la restauration de la souveraineté iraquienne.

第二个支柱是恢复伊拉克主权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳, 不存幻想, 不存在, 不存在的, 不错,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Deuxièmement, quelles sont les fonctions de ces organismes ?

次,这些物的功能是什

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 环境

Et, deuxièmement, que leur prix soit plus abordable.

第二,价格更亲民。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et deuxièmement, on ne craint pas les erreurs.

次,我们不应害怕犯错。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Deuxièmement, il ne quitte jamais vraiment le bureau.

次,他从未真正离开过办公室。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et deuxièmement, c'est la fête de la musique.

次,今天是音乐节。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Deuxièmement… Est-ce pour monsieur le maire le cabriolet ?

“第二… … 车子是给市长先本人坐吗?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.

次,可能会有人说这是以牺牲优先级为代价。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deuxièmement, nous avons une découpe pas pareille qu'à Paris.

次,我们的切法和巴黎的不同。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et deuxièmement, qu'on réfléchisse aux bénéfices du don d'organes.

次,我们考虑器官捐献的好处。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?

第二,您的投资期限是多少?

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Deuxièmement, ce rôle physique, il se passait dans une série d'époque.

次,这个体格角色出现在一部历史剧中。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Deuxièmement, les technologies sont plus matures.

次,技术更加成熟。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et deuxièmement, vous n’allez pas avoir le temps de réfléchir à vos mots.

第二,你没有时间思考单词。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Deuxièmement, ils aiment prétendre qu'ils sont le héros qui va te sauver.

次,他们喜欢假装自己是拯救你的英雄。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et deuxièmement, cherche des contenus qui t'intéressent, cherche des contenus qui te passionnent.

次,你可以寻找你感兴趣的内容,寻找你热爱的事物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Deuxièmement, elle doit se démilitariser entièrement, en livrant armes, armures et engins de guerre.

次,它必须完全实现非军事化,交出武器、装甲和战争装备。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Deuxièmement, la population des pays riches est plus heureuse que celle des pays pauvres.

次,富裕国家的人比贫穷国家的人更幸福。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?

但是,首先得搞清楚,什是政权?次,政权是从什地方来的?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Deuxièmement, le système de transmission de Côte Rouge n’était pas prévu pour cibler le soleil.

同时,红岸发射系统的定位设备不是设计用于瞄准太阳的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deuxièmement, on l'utilise très souvent comme une interjection.

第二,我们经常用作感叹词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态, 不带, 不带…的, 不带液体的, 不带音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接