Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.
讲班的讨论记录现可提供。
Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.
讲班的讨论记录现可提供。
De nombreux participants ont jugé ces ateliers fort utiles.
许多与会者对研讨会的有益性示赞赏。
La phase I comporte un atelier de formation d'instructeurs.
第一阶段包括举办一个“培训教练”讲班。
Il peut également être utile d'organiser un atelier de suivi.
不然的话,启动一次后续研讨会或许是有益的。
Ont participé à cet atelier des représentants des institutions publiques compétentes.
有关政府机构的代了讲班。
À cette fin, il a organisé de nombreux ateliers de sensibilisation.
为此目的,劳工和社会福利部已经举办无数次宣传讲班。
Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.
完成的文件交给一个国家认证工作会。
Il est prévu d'organiser deux ateliers au cours de l'exercice.
提议在财政期间举办两个讲班。
Le SBI a remercié le Gouvernement philippin d'avoir accueilli cet atelier.
履行机构感谢菲律宾政府主办这次研讨会。
Le Représentant encourage en outre d'autres entités à accueillir des ateliers analogues.
此外,秘书长代也鼓励其他方面主办这类座谈会。
En moyenne 15 à 20 enfants fréquentent les ateliers chaque jour.
学班平均每天有15至20名孩子。
Le SBI a remercié le Gouvernement philippin d'avoir accueilli cet atelier.
履行机构还感谢菲律宾政府主办这次研讨会。
Il est prévu de tenir quatre nouveaux ateliers au cours de l'année.
计划在该年晚些时候再举办四个讲班。
On notera en particulier les deux ateliers régionaux sur la Convention (voir ci-après).
特别值得指出的是,举办了两期《生物武器公约》区域研讨会(见下文)。
Depuis son inauguration, le Centre avait organisé 14 ateliers et conférences de courte durée.
该中心自创办以来已经组织举办了14次短期讲班和会议。
Elle a également apporté une participation en présentant des ateliers aux Forums d'ONG.
通过举办讲班,本组织还了非政府组织论坛。
Depuis son inauguration, le Centre avait organisé 13 ateliers et conférences de courte durée.
该中心自成立以来,已经举办了13次短期讲班和会议。
Ces pays ont organisé des ateliers régionaux et un logiciel adéquat a été diffusé.
拉丁美洲国家举办了一些区域研讨会,并分发了一个相关的软件。
Le SBSTA a invité les Parties à communiquer leurs vues au secrétariat sur cet atelier.
科技咨询机构请缔约方就研讨会将秘书处提出意见。
Le Centre avait également organisé six ateliers et stages de courte durée depuis son inauguration.
另据注意到,该中心自成立以来还举办了6次短期班和讲班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。