有奖纠错
| 划词

Tous les samedis après-midi à partir de 16h30, les diacres nous convient pour faire du ménage dans l église ensemble.

教会在新一年里继事带领共分7个小组带领清洁工作。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

据报告说,这些士兵首先殴打教会事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该教派另外20人一起杀死。

评价该例句:好评差评指正

Chez les catholiques, les rites de la mort évoluent aussi parce que dans bien des provinces, les cérémonies sont confiées àdes diacres, faute de prêtres.

在天主教徒中,死亡也在发展,也是因为在很多省份里,于缺少神甫,这些副祭来进行。

评价该例句:好评差评指正

Dans à peine 3 mois, il y aura l élection du conseil des diacres. Que le Seigneur désigne les personnes qui Lui plaisent. Et prions sincèrement pour ceux qui veulent bien Le servir.

还有两三个月,事会将会补选新人任明年事,求神为我们预备合适人选。也请弟兄姐妹为这事恳切祷告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乘一圈旋转木马, 乘以七, 乘以一百, 乘用马, 乘员, 乘载, , , , 程差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les plus humbles clercs, tels que nos diacres et sacristains, bénissent avec les goupillons, qui simulent un nombre indéfini de doigts bénissants.

最下层神职人员,如六品修士和圣器室管理人,则以圣水刷子代替数量确定头行祝圣礼。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Devant le docteur Rieux, un vieux prêtre et un jeune diacre qui sortaient à ce moment eurent du mal à retenir leurs coiffures.

一位老教士和一位年轻教堂执事此刻正走在里厄大夫前面,他容易才按住了自己帽子。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le jeune diacre, la tête baissée pour se protéger du vent, assura qu'il fréquentait beaucoup le Père, qu'il était au courant de son évolution et que son traité serait beaucoup plus hardi encore et n'aurait sans doute pas l'imprimatur.

年轻执事一边低着头抵御狂风,一边肯定地说,他经常去神甫那里,因此了解神甫思想演变,他说,神甫写论文恐怕比他适才讲话大胆得多,过,想必得到教会出版许可证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


程式汇编, 程限, 程序, 程序包, 程序编制, 程序表, 程序法, 程序化管理, 程序汇编集, 程序接口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接