On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制钻石矿床,发动战争。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以入钻石蕴藏丰富矿区。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰富钻石矿区。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,这些企业所行非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获和塞利昂丰富钻石资源利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖东北约150公里处,另一个冲积矿床正在开之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
这种开不会造成像冲积层开那样通常所遇到全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿区较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何钻石区开发,都需要创造最低限度稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚钻石生产主要在三个地区。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前控制权。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一个开地区都有钻石被偷盗,这也不是什么秘密。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和钻石开区或钶钽富矿区附近。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制钻研生产区作为一个主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与最大合资企业是Sengamines钻石特许地。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
是非洲主要产油国之一,拥有辽阔钻石矿区。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还取积极主动行动,譬如建立了“钻石地区社区发基金”。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在钻石产区,只有获Guichet Unico颁发证件个人才可营业。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,钻石资源引诱似乎是他主要动力。
Il n'y a pas que dans les zones diamantifères que l'État a des difficultés à asseoir son autorité.
政府设法巩固它在各省权利,但任务艰巨,不只限于钻石开区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et l’on trouve des zones diamantifères sur l’île d’Ellesmere, sur l’île de Melville, sur celle de Somerset.
埃尔斯米尔、梅尔维尔、萨默塞都有钻石产区。
Au Canada, au Nunavut et dans les territoires du Nord - Ouest, on a une multiplication des indices géologiques de kimberlite, cette roche qui renferme des filons diamantifères.
在加拿大、努纳武西北地区,金伯利岩(含有钻石脉的岩石)的地质证据成倍增加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释