Mais comment, monsieur, envisagez-vous donc le sort qui vous attend ?
“可是,先生,怎么去应付当前的情况呢?”
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他接受了邀请?
Tu as donc soif, toi aussi ?
你也渴了,是吗?
Ne faites donc pas tant de façons!
客气!
Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.
我将以此两条平行的路。
Toute notre dignité consiste donc en la pensée.
因而,我们全部的尊严就在于思想。
Comment pouvez vous être donc laisser personnes haine?
怎么可以因而将留下人仇恨?
Où a-t-il donc mis son passeport ?
他的护照到底在哪里?
Le prestige est donc du côté de la mère.
因而威信是在亲那边。
Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).
因此,我们建议的对比度高达60(最大)。
Il a échoué à un examen,donc il est consterné.
他考试考砸了,心情很沮丧。
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声嘀咕,难是一个孩子做下了这可怕的事情?
Ton frère sait donc ce que tu vas faire ? demandai-je.
你兄你要做什么吧?我问。
2- Il semblerait donc que la recherche de la vérité soit utilitaire.
看起来似乎探求真相的过程是功用主义的。
Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.
所以,一遇到坏天气就得加倍小心。
Quelles sont donc les tâches qui nous attendent ?
那么我们面临的挑战是什么?
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。
Permettez-moi donc de faire brièvement les observations suivantes.
在这方面,请允许我简要地提出以下几点意见。
Quelles sont donc les tâches qu'il nous faudra accomplir?
因此,我们未来的任务是什么?
Comment pouvons-nous donc qualifier ces agissements des dirigeants géorgiens?
在这种情况下,我们该如何形容格鲁吉亚领导人的这一行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça ne m'intéresse pas donc je ne le lirai pas !
不太感兴趣所以没看!
Dis donc, tu as vu la première page du journal ?
你看今天条了吗?
Et bah voilà tu sais pas donc tu te tais.
喏,你瞧,你不知道吧,那你就闭嘴吧。
Asseyez-vous donc, dit poliment Harry en montrant le lit.
“坐下吧。”哈利指了指床,礼貌地说。
Hé monsieur, qui êtes-vous et que faites-vous donc là?
嘿,先生,您谁?您在这里做什么?
Ils me haïssent, donc ils me craignent !
‘他们恨,可他们也怕!’
Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?
这么说,们处在了挪威沿海的危险海域中了?
Qu’en est-il donc, des hommes que je viens de voir?
那刚才看到的那些人做什么的?
Le lundi pour sûr, on commence la semaine donc... Oui et lundi ouais.
星期一肯定因为一周开始了...的,星期一。
Donc, c'est parmi les trois langues les plus faciles, je dirais donc, ouais.
所以,觉三种最简单的语言之一。
Oui, je regarde pour le jeudi 6 novembre donc... la représentation est à 20 heures.
的,来看看11月6号周四的⋯⋯演出在20点。
Attendez donc, monsieur, attendez donc, dit le roi, je ne vous ferai pas longtemps attendre.
“等着吧,先生,等着吧,”国王又说道,“朕不会让您等很长时间的。”
Et c'est moi qui suis arrivé en premier donc c'est moi qui ai gagné.
第一个到达的,所以赢了。
Mais quelle est donc cette montagne volcanique ? demandai-je.
" 不过这座发火的山什么呢? " 问。
Donc je vais vous donner quelques conseils.
所以,要给你们提几点建议。
Dis donc ! On a le choix aujourd'hui.
嘿!今天的菜还真不少。
« Mais jouez donc ! » disait-elle ; ils décampaient.
“你们玩去吧!”他们就溜掉了。
Il doit donc partir pour la ville.
于他要奔赴那座城市。
Faut-il donc que je meure, Adolphe?
要去死么,阿道夫?
Qui donc sur terre ose porter un nom pareil ?
在人间谁敢用这名讳?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释