有奖纠错
| 划词

De nombreux cas d'expulsion forcée, de délogement et de déplacement interne ont été signalés.

已经报告无数关强迫驱逐、被迫迁移、强迫移居、境内流离失所及被迫移徙的案例。

评价该例句:好评差评指正

À côté des expulsions pour cause d'utilité publique, il existe des cas de délogement à l'encontre des propriétaires de constructions illicites.

公共用途被占用房屋外,还有业主为非法建筑所有者的情况,这业主也须搬离房屋。

评价该例句:好评差评指正

Le socle sur lequel l'Autorité palestinienne, et derrière elle tout le peuple palestinien, caressait l'espoir de fonder un État indépendant et viable, a continué de faire l'objet d'un dépeçage systématique au rythme du bouclage des territoires, de la fermeture des points de passage, de la construction de nouvelles colonies, du délogement des Palestiniens et de la destruction de leurs maisons, de la poursuite de la construction en toute illégalité du mur de séparation et du refus du retour des réfugiés.

巴勒斯坦权力机构及支持它的巴勒斯坦全希望建立一个能够自力的独立国家,但以色列通过分割土地、关闭过境点、建造新的定居点、将巴勒斯坦家园并摧毁他们的房舍、继续和完全非法建造隔离墙、拒绝让难返回家园,有计划有步骤地支解巴勒斯坦,由此继续破坏上述希望的基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍白消瘦的, 苍苍, 苍翠, 苍翠的山峦, 苍耳, 苍耳散, 苍耳属, 苍耳素, 苍耳烷, 苍耳油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接