有奖纠错
| 划词

1.Il est possible que nous déménagions bientôt.

1.我们可能很快

评价该例句:好评差评指正

2.En 1837,sa famille a déménagé à Toulouse.

2.1837年,一家人又移居到图卢兹。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils ont dû déménager à cause des voisins.

3.由于这些邻居,他们必须

评价该例句:好评差评指正

4.Laurent a déménagé. Il n'habite plus à Paris.

4.罗朗他不在住在巴黎了。

评价该例句:好评差评指正

5.Le moment venu, je peux vous aider à déménager.

5.到时候我去帮你

评价该例句:好评差评指正

6.Il a embauché des amis pour l'aider à déménager.

6.他找了几个朋友帮忙

评价该例句:好评差评指正

7.Samedi dernier, il y en avait un nouveau qui a déménagé en dessus de chez moi.

7.上周六,我楼上一个新的人。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.

8.我爸爸去世后,我们了。- 恩,了解了。

评价该例句:好评差评指正

9.Non, je n 'y habite plus , j'ai déménagé il y a trois mois.

9.没,我不再住在那了,我有三个月了。

评价该例句:好评差评指正

10.Suite à ces événements, sa famille se serait vue contrainte de déménager.

10.他的家人在发生这些事情后被迫

评价该例句:好评差评指正

11.Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

11.据说,这一负面材料在他时跟随他从一个到另一个

评价该例句:好评差评指正

12.Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

12.这些设施正在修建之中,部队很快可以新的宿舍中

评价该例句:好评差评指正

13.En 1899, Cartier déménage au 13 rue de la Paix, l'adresse actuelle de la Maison.

13.1899年,卡地亚了和平街13号,也是卡地亚现在的地址。

评价该例句:好评差评指正

14.Après le rétablissement de la nationalité britannique, davantage de familles ont déménagé vers le Royaume-Uni.

14.由于可恢复大不列颠公民身份,许多家庭也开始迁往联合王国。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous avons déménagé le mois dernier.

15.我们上月了家。

评价该例句:好评差评指正

16.Accepter ce poste implique de déménager.

16.接受这一职位必须

评价该例句:好评差评指正

17.Les Duponts ont déménagé l'année dernière.

17.杜邦一家去年了。

评价该例句:好评差评指正

18.Sa raison déménage.

18.他脑子糊涂

评价该例句:好评差评指正

19.Si l'officine déménage, une nouvelle licence doit être demandée.

19.企业迁址须重新申请许可证。

评价该例句:好评差评指正

20.Le premier groupe pourrait probablement déménager à l'intérieur de Famagouste.

20.在法马古斯塔的或许可以迁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Tu savais que Caroline avait déménagé ?

你知道Caroline已经搬家了吗?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Il faut vraiment que je déménage !

我真应该搬家了!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

3.Alors oui, grande nouvelle, nous avons déménagé.

啊,对了,一个好消息,我们搬家

「Français avec Pierre - 语法」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Huit jours après, Jean Valjean avait déménagé.

一星期过后,冉阿让搬走

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
循序法语听说中级

5.Eh bien, hier matin, j'ai voulu aider mon fils qui déménageait.

好吧,昨天早上,我本想帮我儿子搬家

「循序法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小

6.Avec sa famille il déménage en France.

他举家到法国。

「艺术家的小密」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Ensuite, un peu plus tard, j’ai déménagé en Pologne, et là, c’était pareil.

后来,不久后,我到了波兰,那里也是一样的。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

8.Alors par exemple, je n'aurais pas dû lui dire que je déménage à Marseille !

比如,我不该告诉他我要到马赛去的!

「Français avec Pierre - 语法」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.On n'est pas prêt de la déménager!

我们不打算移动

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

10.Ou encore – Depuis que j’ai déménagé, ma famille me manque.

或者… … 自从我搬家我就很想家人。

「Français avec Pierre - 语法」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

11.Martine : Ça c'est un gros problème. À ta place, je déménagerais.

这真是让人头大。如果我是你的话,我就搬走

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

12.Vous savez que nous allons déménager ?

你知道我们要搬家了吗?

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

13.Vous déménagez ? Vous avez besoin d'un espace de stockage ?

您要搬家吗?您需要一个存储空间吗?

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.Et ça aussi c'est quelque chose qui a un peu changé pour moi quand j'ai déménagé.

当我搬家时,这件事也发生了变化

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Nous avons pensé qu'il serait peut-être préférable que tu déménages dans la deuxième chambre de Dudley.

我们想,你不如到达力的另外一间卧室比较好。”

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

16.Tu vas pas déménager tout seul ? - Non.

你总不能一个人搬家吧 不能。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.Alors pourquoi j'ai déménagé en Israël ?

我为什么要到以色列呢?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

18.Non, mais aujourd’hui, on va déménager les bureaux.

不,但是今天我们要办公室。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

19.Non, mais aujourd’hui, on va déménager les bureaux.

Benoît : 不,但是今天我们要办公室。

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

20.J'ai déménagé toute la journée, non !

了一天的家,不要了!

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


condominium, condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接