有奖纠错
| 划词

Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.

通过这做法可与行政当局保持不断对话。

评价该例句:好评差评指正

Une autre famille nous invite à entrer chez elle.

又有个家庭邀请我们到家里作客。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne serait pas une nouveauté pour elle.

对于联合国来说,这并不是个新的角色。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce qu'elle peut, elle doit le faire.

但是,政府政策必须尽切所能。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été simplifiée (elle relèvera d'une seule autorité).

这个程序已被简化(个国家机构进行)。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être combattue, elle doit être réprimée avec force.

这种行径必须受到打击和有力惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Nous coopérerons avec elle pour progresser davantage dans cette voie.

我们开展合作,力争在这方有更大起色。

评价该例句:好评差评指正

Elle tiendra compte de cet objectif lorsqu'elle établira son calendrier.

委员会应在制定其时间表时此目标考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

Si elle a semblé vaciller, elle ne s'est pas éteinte.

它可能看起来有些摇有熄灭。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut aussi se faire dépister pour confirmer qu'elle séronégative.

他也可以接受艾滋病毒检测,以证实自己艾滋病毒抗体呈阴性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.

但是,如果粘上歧视或任意的色彩,就禁止这种驱逐。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'appuie sur 6 mutuelles qu'elle a mise en place.

它依据的是它成立的六个互助会。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique ne peut pas à elle seule améliorer l'emploi.

单凭经济增长无法改善就业。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu une invitation du Gouvernement malien, qu'elle remercie.

她已经收到马里发出的邀请,对此她向该国政府表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Si elle a le moindre doute, elle n'envoie pas de communication.

如果存在疑问,特别报告员般不发送来文。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas un but en soi, elle est un moyen.

该提议本身并非目的,而是种手段。

评价该例句:好评差评指正

Elle informera le CTC des nouveaux accords qu'elle aura éventuellement conclus.

来如达成新协定,阿尔及利亚向反恐委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également rappelé qu'elle en avait déjà modifié plusieurs.

委员会进步指出,它已修改了些决定。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, elle doit elle aussi doit faire partie d'une solution globale.

但是,它也必须成为综合解决办法的部分。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不经任何人许可行使这权利84。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得到家乡的消息, 得到奖赏, 得到解放, 得到解放的, 得到控制, 得到宽恕, 得到录用, 得到满足, 得到满足的, 得到满足的愿望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

不叫玛格丽特,叫乔志莱特。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cosette lâcha le seau. L’homme se mit à cheminer près d’elle.

珂赛特丢了那水桶。那人便陪着一道走。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Elle est bien mais elle est chiante !

这故事挺好,但很无聊!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Elle est chanteuse et elle est malienne.

是一个歌手,来自马里。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ce sera peut-être moins évident maintenant avec elle.

这将不容易对于现在的

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

C'est nous qui nous déplaçons chez elle.

我们可以去家。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quoiqu'elle ait bu, elle a toujours soif.

么,口渴。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

On a passé un accord elle et moi!

我和可是说好了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais j'ai tellement envie de danser avec elle !

不过,我多想和跳舞啊!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Elle n'osera pas lui dire qu'elle aime.

不敢向他表白。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Oui. Elle est dans le cours de français, elle est japonaise.

对,是法语课上的,日本人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle crée admirablement la richesse ; elle la répartit mal.

它出色地创造了财富!但分配失当。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Elle ne travaillait pas, elle était femme au foyer.

没工作过,是个家庭妇女。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

Elle a les yeux noirs, elle est assez grande.

黑眼睛, 身材高挑。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Elle est mariée, elle a deux enfants.

已婚并育有两个孩子。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Elle a vingt ans. Elle est secrétaire.

今年20岁了。是一个秘书。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2月合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为有运动障碍,可以参加残疾人体育运动。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Elle l'est devenue ou elle l'a toujours été ?

是发疯了,还是一直就是疯的?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.

并不!这周要离开我们公司了,要退休了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Klova observe la pierre. Elle voit la couleur et elle sourit.

Klova观察了宝石。看到颜色,笑了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒, 德国小麦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接