有奖纠错
| 划词

Dans plusieurs cas, les personnes signalées ont été désignées par des indicateurs encagoulés.

在几起案件中,利用带着头罩的告密人损害了他们挑选出来的个人的名誉。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait été torturé, encagoulé et forcé à identifier d'autres suspects.

据说他在那酷刑并戴上头罩,迫辨认其他嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正

2 Dans l'entretemps, l'auteur et d'autres personnes arrêtées étaient amenés à l'école de Kalaimagal, où ils ont été forcés de défiler devant le fils encagoulé de l'auteur.

2 时,提交人和其他逮捕的人也转至Kalaimagal学校,在那,他们迫在提交人戴有头罩的儿子面前列队走过。

评价该例句:好评差评指正

À 12 h 10, une forte explosion s'est produite dans le laboratoire de chimie et dans le couloir du premier étage du bâtiment no 1 de la cité universitaire, où les personnes encagoulées préparaient leurs engins explosifs.

夜间12时10分,校园的化学实验室和1号楼一层走廊发生剧烈爆炸,蒙面人当时正在那准备爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Trois Détraqueurs encagoulés, vêtus de leurs capes noires, le regardaient.

摄魂怪,三头巾的黑色摄魂怪正抬头看着他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une centaine de Détraqueurs au moins, leurs faces encagoulées levées vers lui, se tenaient sur le terrain.

至少有一百摄魂怪站在下面,它那隐藏在头巾下面的脸都对着他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec des slogans nationalistes, visage masqué, parfois encagoulé.

. . - 带着民族主义口号,着面具,有时着头巾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

En quelques heures, 200 jeunes encagoulés ont semé la terreur.

时后,200名蒙面青年散布恐怖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Environ 200 personnes rassemblées autour de ce feu, certaines vêtues de noir, encagoulées, munies de parapluies en guise de bouclier.

约 200 人聚集在这场火周围,一些人身着黑衣,着兜帽,手持雨伞作为盾牌。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Des hommes non identifiés, armés et encagoulés à bord de deux voitures, ont ouvert le feu mardi matin sur le convoi de l'ambassadeur jordanien, Fawaz Aitan, dans le centre de Tripoli près de l'ambassade de Jordanie.

星期二上午,身份不明的枪手手持武器,着两辆汽车的罩子,在约旦使馆附近的的黎波里市中心向约旦使Fawaz Aitan的车队开火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les 4 agresseurs agissent sans se préoccuper d'être vus, certains encagoulés, d'autres pas.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

La plus effrayante… Les silhouettes encagoulées… Le froid… Les hurlements… Les yeux de Harry s'ouvrirent brusquement.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接