Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.
从始至终他就在不停地抱怨。
être arrêté: ferme, immuable, inébranlable, irrévocable,
être arrêté: flottant, flou, incertain, indéterminé, vague,
Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.
从始至终他就在不停地抱怨。
La voiture s'est arrêtée au feu rouge.
汽车见停下了。
Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.
医生给了她一周病假。
Il se suicide au moment d'être arrêté.
他在被捕时自杀。
Elle a des idées très arrêtées sur la question.
她对这一问有了定见。
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
一大,一辆轿车停在了小区门口。
Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.
一位26岁的美国男子被逮捕并遭控告。
Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.
这十名嫌疑人(另有一人在逃)上周日遭逮捕。
Et on pense à la vie arrêtée...
于是我们想起终止的生命。
Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.
据一份新闻稿指出,命将于周一生效。
Il a arrêté de fumer après sa maladie.
他病后就不再吸烟了。
Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.
海关人员逮捕了毒贩。
L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.
决议还给出了警示图片详细的详细技术指示。
Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.
自他停止做运动之后,他变胖了。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。
Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.
他的注意似乎经打定,可是他还是答应重新加以考虑。
Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
这种批准通过部颁命下达。
Deux colons avaient été arrêtés pour être interrogés.
有两名定居者被拘留审讯。
Un plan d'action ambitieux a été arrêté.
制定了一项雄心勃勃的行动计划。
Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.
自从他戒烟后,身体好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。