Cela a permis de clarifier les deux fonctions distinctes que la CIPR assume en formulant des recommandations: d'une part, elle évalue les informations scientifiques les plus récentes, notamment les études du type de celles que réalise le Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants, et fournit des estimateurs des effets sur la santé pour les travailleurs et le public en général; d'autre part, elle porte des jugements quant au niveau de risque pouvant être considéré comme “inacceptable”, “admissible” et “acceptable” tant pour les travailleurs que pour l'ensemble de la population.
一方面它在评最新的科学资料,包括诸如联合国原子辐射影响问题科学委员会所进行的研究等研究材料,并提供工和一般公众健康受影响的计量,而在另一方面则对工作和公众可能被认为“不能接受的”、“可容忍的”“可接受的”风险度做出判断。