有奖纠错
| 划词

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士的练完回营的号声正在我们的窗户下回响。

评价该例句:好评差评指正

Les danseurs ont mal à la pointe des pieds après des exercices.

在练习后,舞者的脚尖很痛。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire ces exercices.

应该做这些练习。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait un exercice corporel.

她正在做一项形体锻炼。

评价该例句:好评差评指正

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

害肌组织。

评价该例句:好评差评指正

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

害肌组织。

评价该例句:好评差评指正

Le sport est un ensemble d'exercices physiques .

体育是一个综合的物理锻炼。

评价该例句:好评差评指正

Cet exercice est compliqué.

这项训练很复杂。

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.

不要忘了你们的练习册。

评价该例句:好评差评指正

Les mousquetaires font des exercices de tir.

火枪手在进行射击练习。

评价该例句:好评差评指正

Mais si ! Ça fera un exercice pratique.

来啊!这是一个实际操练。

评价该例句:好评差评指正

Ils font des exercices tous les jours .

他们每天做练习。

评价该例句:好评差评指正

Allez, courage ! Tu as presque fini l’exercice !

加油啊!你已经快要做完练习了!

评价该例句:好评差评指正

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告你多做些练习.

评价该例句:好评差评指正

Il me semble utile de faire ces exercices.

我觉得做这些练习是很有用的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut établir une progression dans ces exercices physiques.

这些项目的体育锻炼必须循序渐进。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire beaucoup d’exercices au magnétophone.

应该做许多录音练习。

评价该例句:好评差评指正

Il lui a préconisé de faire de l'exercice.

他建议他多锻炼。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne s'apprend que par un long exercice.

这个只有经过长期训练才能学

评价该例句:好评差评指正

A renez cette leçon mais ne faites pas les exercices.

把这一课学了,但别做练习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽, 储层, 储存, 储存电路, 储存电阻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Je peux montrer les exercices à Sam!

我来向Sam演示如何

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa pig continue à faire de l’exercice.

猪爸爸继续运动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On va faire comme deux petits exercices.

就像是两个小练习。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa pig tu dois commencer des exercices aujourd’hui.

猪爸爸,你必须,今天就开始。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il faut être organisé pour faire cet exercice.

这项练习必须有条理。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vous vous rappelez de l'exercice de math?

你们还记得那个数学练习吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je vais faire des exercices avec Sacha. Agh! Mon dos!

我要和Sacha。 啊!我的背!

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Mais faut dire que je fais beaucoup d'exercice.

但我不得不说,我经常

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Tu as fait ton exercice de mathématiques ? lui demande Babou.

数学作业么?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous n'avez pas travaillé vos exercices, n'est-ce pas ?

你没下去练习吧?

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

D'ailleurs, on va faire un petit exercice rapide pour commencer.

此外,我们将快个小练习来开始。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est important de respirer pendant qu'on fait les exercices.

运动的时候呼吸非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je suis désolé, je ne peux pas faire de l’exercice, j’ai mal au dos.

抱歉, 我不能,我背疼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le contact visuel est souvent essentiel dans l'exercice de la legilimancie.

目光接触对摄神取念往往很关键。”

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est avant tout un outil de communication, et pas simplement un exercice intellectuel.

它首先是种沟通工具,而不仅仅是种智力

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai donc préparé un exercice que vous trouverez sur mon site.

我在我的网站上为你们准备练习。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc toi, quand tu refais l'exercice après, tu as de nouvelles informations ok ?

所以,你在重新练习的时候,又有新的知识。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Hélène et sa fille Elisabeth se livrent aujourd'hui à un exercice quelque peu fastidieux.

海伦和她的女儿伊丽莎白今天要投入这个有点枯燥的工作。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ensuite, il y a même des petits exercices pour réviser tous ces mots.

接下来甚至还有少量的练习题,以便复习所有这些单词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a même un exercice à faire pour voir si tu as tout compris.

里面还有个练习,看看你是否已经理解所有内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量, 储量计算, 储煤船, 储能, 储能刚度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接