有奖纠错
| 划词

Ce feuilleton a fini ce soir.

电视今晚结束。

评价该例句:好评差评指正

Il regarde des feuilletons en mangeant .

他边吃边看连续

评价该例句:好评差评指正

Quel feuilleton avez vous vu cette semaine ?

星期看了什么电视连续

评价该例句:好评差评指正

La télévision diffuse les feuilletons.

电视在播放电视节目。

评价该例句:好评差评指正

Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.

下周客场挑战Lyon可能是马队正式复出场比赛。

评价该例句:好评差评指正

C'est la suite d'un feuilleton.

电视

评价该例句:好评差评指正

Je m'inquiète jamais de mon anglais, considérant combien de feuilletons américains je regarde.

鉴于我看美数量,倒是点也不担心英语问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce feuilleton est en dix épisodes.

电视连续有十

评价该例句:好评差评指正

Le feuilleton ne fait que commencer.

故事才刚刚开

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux messages de ce feuilleton radiodiffusé met en relief l'importance d'une scolarité suivie.

系列广播节目主要是宣传留在学校重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers feuilletons télévision que j'ai vu est:"voyage à l'Ouest", je me souviens toujour la chanson du film,et ses b...

我看个电视就是西游记,到现在我仍然记得那动听主题曲,美妙旋律.

评价该例句:好评差评指正

Nos années en France, un feuilleton de 40 épisodes, est réalisé par une équipe d’une centaine de personnes, dont certains acteurs chinois connus.

40电视,有百多人参演,其中还有些有名中国演员。

评价该例句:好评差评指正

Ce dossier a déjà été présenté en exclusivité au membre de la liste "découpe CNC" sous forme d'un dossier feuilleton en dix épisodes.

宗案件已提交专属会员名单“数控切割” ,在形式纪录,连串10

评价该例句:好评差评指正

On s'efforce par des feuilletons télévisés, dans le cadre des théâtres communaux et par d'autres moyens, de sensibiliser le public en la matière.

因此正在通过些肥皂、社区戏及其他宣传手段努力提升公众在方面认识。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples autochtones perdaient leur souveraineté culturelle au profit de feuilletons à l'eau de rose, qui sapaient leur culture et n'avaient aucune valeur sociale.

土著人民文化特性正由于肥皂而受到削弱,些连续损害着土著人民文化,而且缺乏社会价值。

评价该例句:好评差评指正

La popularité de ces feuilletons a contribué à la naissance en Colombie d'un secteur de production audiovisuelle qui engendre ce qui a été défini comme une «demande extrêmement exigeante» (Porter, 1990).

些肥皂热播摧生了哥伦比亚音像制作业,产生了媒体所说“十分复杂需求”(Porter, 1990)。

评价该例句:好评差评指正

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)节目Pops and Tops, 因为其中女主持人,个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région du Haut-Mékong, par exemple, l'UNESCO a aidé à produire et à diffuser sur les chaînes locales des feuilletons radiophoniques dans les langues des minorités, pour les alerter aux dangers de la traite.

例如,在湄公河上游区域,教科文组织帮助以少数民族语言制作,并在地方广播电台播出肥皂,介绍关于贩运危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans les feuilletons télévisés, les femmes sont de plus en plus des professionnels et 43 % des femmes qui sont montrées exercent un métier de haut niveau alors que les hommes sont décrits comme des ouvriers.

在电视节目中,肥皂妇女越来越多扮演专业人员,所扮演妇女43%具有引人注目专业,而男子则越来越多扮演蓝领工人。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que ce matin nous devons nous souvenir avant tout que c'est Saddam Hussein qui reste le principal coupable dans le feuilleton du programme « pétrole contre nourriture », qu'il a continuellement cherché à corrompre pour son intérêt personnel.

我想,今天上午我们首先需要记住,萨达姆·侯赛因是石油换粮食闹罪魁祸首,因为他不断设法腐蚀方案,牟取私利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uropyonéphrose, urorhodine, urothérapie, urotoxie, Urotrast, Urotropin, uroxanthine, ursaénate, ursanate, ursidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

En plus, au début, ses aventures étaient publiées en feuilleton.

此外,时候,亚瑟.罗平冒险故事是以连载小说形式发表

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

(C’est une feuilleton ça ! ) Oui et ce n’est pas encore fini !

,而且还没有结束!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le roman feuilleton, c'est un peu l'ancêtre de nos séries télé.

连载小说有点像连续剧祖。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Flaubert a 35 ans quand il prépublie ce premier roman en feuilleton, dans une revue.

福楼拜在本杂志上预发表第本连载小说时,他已经35岁了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pardon, dit Beauchamp, y a-t-il matière à un feuilleton dans ce que vous allez nous raconter ?

“对起!”波尚插嘴说道,“你要讲给我们听故事里有没有可供写文章资料?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Plus belle la vie" , c'était un feuilleton télévisé composé de, tenez-vous bien, 4 666 épisodes, 18 saisons.

《生活是如此甜蜜》这部剧总共有18季,共4666

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

On va avoir un feuilleton des JO.

我们将制作部奥运会肥皂剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Ce sera suivi du feuilleton " Un si grand soleil" .

接下来是肥皂剧“Un si grand soleil”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Dans un instant, la météo suivie du feuilleton " Un si grand soleil" .

转眼间,天气预报紧接着是肥皂剧《Un si grand soleil》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Dans un instant, le journal météo, suivi du feuilleton " Un si grand soleil" .

会儿,天气预报,接着是肥皂剧《Un si grand soleil》。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Très vite, le fait divers se transforme en un véritable feuilleton digne d’un film d’espionnage.

很快,这条新闻就变成了部真正肥皂剧,配得上部间谍片。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Généralement, les mamies furieuses ne louperaient leur feuilleton pour rien au monde, il suffit d'attendre.

般来说,愤怒奶奶会错过他们肥皂剧在世界上任何东西,只是等待。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

Après le feuilleton JDD, la rentrée littéraire.

JDD系列之后,文艺回归校园。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

LE FIGARO consacre deux pages au feuilleton.

《费加罗报》用了两页篇幅来报道该连续剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

Dans un instant, la météo de C.Nabédian, suivie du feuilleton " Un si grand soleil" .

片刻之后,C.Nabédian天气,接着是肥皂剧" Un si grand soleil" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Dans un instant, la météo de J.Martin, suivie du feuilleton " Un si grand soleil" .

会儿,J.Martin天气预报,接着是肥皂剧《Un si grand soleil》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月

Un nouveau rebondissement dans le feuilleton du Brexit.

英国脱欧肥皂剧新转折。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月

Un nouveau rebondissement dans le feuilleton judiciaire Julian Assange.

司法肥皂剧朱利安·阿桑奇(Julian Assange)新转折。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

C'est le nouvel épisode d'un interminable feuilleton.

- 这是部没完没了肥皂剧新剧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Le feuilleton des EPR est loin d'être fini.

- EPR 肥皂剧远未结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


usnée, usomètre, usovite, usquebac, ussingite, ustarasite, ustensile, ustihago, Ustilaginacées, ustilaginale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接