有奖纠错
| 划词

1.Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

1.其中PP,PE,PET有经清洗经破碎碎片。

评价该例句:好评差评指正

2.Les débris non-ferreux sont habituellement vendus sous forme de petits fragments.

2.金属废料通常以碎料出售。

评价该例句:好评差评指正

3.FONCTION DU POETE (fragment) Peuples !

3.作用(节选) 诗啊!

评价该例句:好评差评指正

4.Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

4.显然,我们中一些手上拿到了碎片,并认为发现了碎片中真理。

评价该例句:好评差评指正

5.Le monde d'aujourd'hui n'est plus constitué de fragments de régions, séparés les uns des autres.

5.在当今世界,各个区域不再相互分割,各不相干。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

6.这些碎片将不会离开地球止轨道区域。

评价该例句:好评差评指正

7.Six fragments calcinés d'étoffe blanche à fines rayures bleues.

7.⑷ 六块烧焦了有蓝细线条衣料碎片。

评价该例句:好评差评指正

8.Quatre fragments d'étoffe à chevrons marron clair endommagés par explosion.

8.⑸ 四块遭爆炸破损字纹布料碎片。

评价该例句:好评差评指正

9.Il est souvent possible de laisser de gros fragments métalliques sur le sol sans problème ultérieur.

9.大块金属也许经常被留置在地上,并无后续问题。

评价该例句:好评差评指正

10.L'étoffe des autres fragments correspond également à l'étoffe de cette marque.

10.其余一些碎片衣料也与该牌子衣料相符。

评价该例句:好评差评指正

11.10) Un fragment de cardigan en tricot de laine marron endommagé par explosion.

11.⑽ 一块遭爆炸破损卡迪根式针织开襟毛衣碎片。

评价该例句:好评差评指正

12.Quatre fragments d'étoffe de couleur crème présentant un motif à rayures marron.

12.⑺ 四块乳白长条纹布料碎片。

评价该例句:好评差评指正

13.Treize fragments très endommagés, dont beaucoup sont minuscules, d'une étoffe à fibres bleues.

13.⑻ 13块破损严重纤维衣料碎片,其中一些极为细小。

评价该例句:好评差评指正

14.Une étiquette portant la mention « Puccini design » était cousue sur ce fragment.

14.该物品上缝有写着“Puccini design”字样商标。

评价该例句:好评差评指正

15.Trois fragments d'un tissu de tweed marron clair à chevrons endommagés par explosion.

15.⑹ 三块遭爆炸破损字纹花呢衣料碎片。

评价该例句:好评差评指正

16.Les derniers fragments devraient se détacher à une altitude comprise entre 50 et 40 km.

16.最后碎片形成高度可能是在50-40公里之间。

评价该例句:好评差评指正

17.Tout comme la paix ne peut être réglée par fragments, le territoire ne peut pas être morcelé.

17.正如不能零星解决和平问题一样,土地也不能被分割。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

18.在这些碎片中有黑塑料碎片和衣箱隔板碎片。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces fragments ont été analysés séparément.

19.对松动碎片进行了单独分析。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.

20.他们未能扑灭火势,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapelure, chaperon, chaperonner, chapiteau, chapitral, chapitre, chapitrer, chapka, chaplash, chapmanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Débarrassée est le mot. Il n’y avait chez cette femme qu’un fragment de nature.

说“打发掉”,是对。这个妇人原只有天性一个碎片。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Il ne restait plus de leur ancienne demeure que quelques fragments dispersés sur le sol.

消失得无影无踪,只剩下地板上玻璃碎片。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Il s'agit d'un fragment de vasque dédié à Apollon par un dénommé Iunianus.

这是一个名叫尤尼安努斯人献给阿普隆盛水盆碎片。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

4.Admirez le prang recouvert de mosaïques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.

欣赏一下覆盖着用彩色碎瓷片镶嵌花饰佛塔。

「旅」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Il se composait de laves noires et vitreuses, mêlées de fragments feldspathiques.

由黑色玻璃质熔岩夹杂着长石碎片构成。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Et il présenta à Dantès une seconde feuille avec d’autres fragments de lignes.

说着他把第张纸给了唐太斯,那上面也有一些残缺句子。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

7.Ainsi vous avez fini par trouver ce deuxième fragment.

“也就是说,你们最终找到了第个碎块?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

8.En comparaison, les planètes passaient pour des fragments minuscules.

与它相比,星只是几块小小碎片不同。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Des milliers de fragments lumineux et de points vifs se projetaient en directions contraires.

弯弯曲曲火舌头和上万火星向四面八方飞开。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Les fragments brisés du miroir, désormais amputés de toute intelligence, continuaient à se distordre.

那些已失去了智能碎块,继续变形。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

11.Un fragment de la Tour Eiffel sera, chers athlètes, au cœur de chacune de vos médailles.

亲爱运动员们,埃菲尔铁塔碎片将被镶在每枚奖牌中心。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

12.– Et si c'était un fragment de météorite ?

“这会不会是一块陨石碎片啊?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

13.Elles entament une descente vers le noyau, remplacé par les fragments chauds suivants.

它们开始向内核下降,接下来变成炎热碎片。

「L'esprit sorcier」评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

14.En chauffant, certains fragments du manteau deviennent moins denses et remontent lentement vers la surface.

随着温度升高,一些地幔碎片密度变小,并慢慢上升到表面。

「L'esprit sorcier」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

15.Donc, on a pris des fragments de ces bras de façon à avoir des propriétés similaires à celles du virus.

因此,我们采用了这些识别臂组织,使它们具有与病毒相似特性。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.La comtesse se plaça en face de Monte-Cristo ; elle tenait encore à la main un fragment de la grappe parfumée.

伯爵夫人手里还有一小串葡萄,散发了香味。这时她就站在基督山面前。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Et maintenant, dit-il, lorsqu’il eut vu que Dantès en était arrivé à la dernière ligne, rapprochez les deux fragments, et jugez vous-même.

“现在,”当他看到唐太斯已念到最后一时候说,“把两片残纸拼拢起来,你就可以自己判断了。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

18.La scène n'était pas sans rappeler la rencontre du Gravité et de l'Espace Bleu avec l'Anneau, dans le fragment quadridimensionnel.

让人不由得想起“蓝色空间”号和“万有引力”号在四空间中见到“魔戒”。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Le fragment est trouvé au milieu de ce champ par une passionnée.

该片段是由一位爱好者在该领域中间发现机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

20.Oh ! Regardez ce fragment de cristal de la fiole que nous avons cassée !

- 哦!看看我们打破小瓶中这个晶体碎片!机翻

「TV5每周精选 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charbon, charbonnage, charbonnages, charbonnaille, charbonné, charbonnée, charbonner, charbonnerie, charbonnette, charbonneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接