有奖纠错
| 划词

J’ai eu la fève! Je peux choisir mon roi!

我吃到蚕豆了,我可以选个国王。

评价该例句:好评差评指正

Ils écossent des fèves.

他们在剥蚕豆。

评价该例句:好评差评指正

Chez le pâtisserie, on achète des galettes qui contiennent un petit objet appelé fève.

在糕点铺内,人们纷纷购买甜饼,这种甜饼内含有种叫蚕豆小东西。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les fèves, les petits pois, les courgettes et poursuivez la cuisson 2 mn.

加入蚕豆,豌豆,小西葫芦,继续煮2分钟。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations concernent les stocks de cacao en fèves.

应与可可豆库存有关。

评价该例句:好评差评指正

Les fèves sont en fleur.

蚕豆开花了。

评价该例句:好评差评指正

Le 6 janvier, C'est la fête des rois.Chez le pâisser, on achète des galettes qui contiennent un petit objet appelé fève.

1月6日——帝王节在糕点铺内,人们纷纷购买甜饼,这种甜饼内含有种叫蚕豆小东西。

评价该例句:好评差评指正

La production de fèves de soja et d'oléagineux a également connu un essor considérable et représente 10 % de la totalité des exportations.

大豆和产油籽产量也有显著增长,占总出口10%。

评价该例句:好评差评指正

A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.

在节日期间,欢宴时个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。

评价该例句:好评差评指正

On notera toutefois que les autres producteurs de chocolat ont répercuté sur leurs prix la hausse du prix des fèves de cacao.

h不过要指出是,针对可可豆,其他巧克力制造商上调了

评价该例句:好评差评指正

Des gains plus modestes ont concerné le thé (18 %) et la fève de cacao (10 %) dont les prix sont également restés plus instables.

茶叶(18%)和可可豆(10%)涨幅有限,但其仍然经常波动。

评价该例句:好评差评指正

Jiangsu est situé dans le nord du Jiangsu zone, principalement de produire du riz, le coton, l'orge, blé, maïs, fèves et ainsi de suite!

公司位于江苏苏北地区,主要出产水稻,棉花,大麦,小麦,玉米,蚕豆等!

评价该例句:好评差评指正

Japon d'entreprise des entreprises, principalement engagés dans instantané de riz, de produits fèves, produits à base de céréales, de la transformation et le marketing.

公司为日本独资企业,主要经营方便米饭,豆类制品,谷类制品加工和销售。

评价该例句:好评差评指正

La jurisprudence d'un tribunal concernant la vente de fèves de cacao en provenance du Ghana illustre l'effet général du paragraphe 1 de l'article 36.

家法院在涉及加纳可可豆销售判决中阐述了第三十六条第(1)款规定般实施。

评价该例句:好评差评指正

Industrieux et déjà initiés aux secrets du chocolat, ils mettent en place les premiers ateliers de transformation des fèves de cacao en poudre de chocolat à partir de 1615.

这些犹太人非常灵巧并且经了解了巧克力秘密,从1615年起,他们奖励起了第批将可可豆加工成巧克力粉作坊。

评价该例句:好评差评指正

Fait d'un mélange de fines fèves de cacao torréfiées, broyées et moulues entre de gros rouleaux chauffés, le chocolat sans sucre est la forme de chocolat la plus pure.

用优质烘培可可豆制作、并用大型加热滚筒研磨出无糖巧克力可谓是巧克力最纯正形态。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, les meilleures fèves de cacao sont sélectionnées et de nombreuses variétés sont mélangées avec soin afin d'obtenir cette saveur riche et intense prisée par les mordus de chocolat.

年,最优良可可豆都被遴选出来,不同品种可可豆被精心调配在起,以求每口巧克力都拥有最为香醇口感。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, lors de l'arrivée des marchandises, le contrôle effectué par l'acheteur lui-même avait fait apparaître que les fèves de cacao étaient de qualité inférieure à celle requise par le contrat.

然而,当货物运抵时,买方自己进行检验显示该可可豆质量低于合同规定质量。

评价该例句:好评差评指正

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第代”生物燃料是从油籽和再生食油中提炼生物柴油,和从谷物和糖类作物中提炼生物乙醇。

评价该例句:好评差评指正

Produits à base de cacao à des fèves de cacao en tant que matières premières, la technologie du traitement exquis, les processus de production sera contrôlée par ordinateur, la qualité pure.

可可制品以精选可可豆为原料,加工工艺精湛,生产流程会电脑控制,品质纯正。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Alors, elle est où ma fève? Voilà!

我的哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Que doit-on faire lorsqu'on trouve la fève ?

发现蚕豆后,该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La particularité de la galette des Rois est qu’elle contient une fève, une petite figurine.

国王饼的特点是里面有一颗“蚕豆”——一个小

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Sa pulpe est éliminée et elle se transforme en fèves de cacao.

它的果肉被消除,然后发酵成可可豆。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a aussi une fève à l'intérieur de la galette.

国王饼里面还有一个小人。

评价该例句:好评差评指正
米其主厨厨房

Il paraît qu'à l'origine, le cassoulet était fait avec des fèves.

据说,什锦砂锅最初就是用蚕豆做的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va juste s'occuper des fèves.

要来处理蚕豆。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans la galette des rois on cache une fève

国王饼里藏一个小物。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Donc je mets la fève dedans.

我把小物放进去。

评价该例句:好评差评指正
米其主厨厨房

C'était un peu plus chiant parce qu'il fallait écosser les fèves.

只是有点繁琐,因为需要剥开蚕豆。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il regarda si le plat de fèves était encore là, le plat de fèves avait disparu.

他看看那盘蚕豆还,那盘蚕豆早就不了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et bien sûr, il ne faut pas oublier de mettre la fève.

当然,不能忘记放上小人啦。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il sélectionne ses fèves avec amour.

他怀着热爱挑选咖啡豆。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Dis Siri ! Vas te faire une soupe de fèves !

Siri,你去给自己炖碗蚕豆汤吧!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà ! Les fèves broyées deviennent du beurre de cacao.

就是这样!捣碎的豆子变成了可可脂。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est le moment où jamais de cuisiner des fèves, car on est en pleine saison.

这是最适合烹饪蚕豆的时节,因为正好是蚕豆的旺季。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme j'ai oublié la fève, je vais la mettre pour moi, comme ça je serais où elle est.

由于我忘了放蚕豆,我就为自己放吧,这样一来,我就知道它哪里了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'astuce c'est de ne pas se casser une dent en mordant dans la fève.

诀窍是咬小人时不要弄碎牙齿。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Passé 15 minutes,  on va ajouter les légumes, donc les asperges blanches,  les petites fèves et les petits pois.

15分钟后,我将蔬菜加入其中,例如白芦笋、蚕豆和豌豆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le gâteau dans lequel se cache une fève n'apparaît quant à lui que bien plus tard au XIVème siècle.

放入豆子的蛋糕直到14世纪的晚些时候才出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接