Les coûts sont encore plus élevés sur les marchés non rémunérateurs.
如市场无利可图,这些费用加昂贵。
Les coûts sont encore plus élevés sur les marchés non rémunérateurs.
如市场无利可图,这些费用加昂贵。
Autonomisation économique grâce à des activités rémunératrices.
通过创收方案增强经济力量。
Un travail rémunérateur constitue le meilleur moyen d'échapper à la pauvreté.
有工作乃是避免贫穷
最佳手段。
Soixante pour cent des femmes sont concentrées dans les 10 emplois les moins rémunérateurs au Royaume-Uni.
在联合王国,60%妇女处于10种薪金最低
行业。
Les volontaires, des femmes surtout, apprennent à réaliser des projets rémunérateurs respectueux de l'environnement.
这些志愿人员绝大部分是妇女,她们获得技能从事考虑到环境因素创收项目。
La prostitution est devenue une forme admise d'activité rémunératrice pour la majorité des femmes badi.
卖淫成为数Badi妇女
一种被接受
创收方式。
Il est indispensable de concevoir des projets rémunérateurs susceptibles de fournir des moyens d'existence durables.
那些能够提供可持续生计带来收入
项目是必不可少
。
Nous devons favoriser l'accès des femmes à des possibilités d'emplois plus nombreuses et plus rémunératrices.
我们必须帮助妇女获得好
就业机会。
La quête mondiale de placements plus rémunérateurs s'est accompagnée d'une accentuation des déséquilibres financiers internationaux.
在全球追求高收益同时,国际金融失衡情况日趋严重。
L'essor de l'agro-industrie et l'industrialisation rurale a ouvert aux femmes de nouvelles activités rémunératrices.
农产工业农村工业化
发展增加了妇女赚取现金收入
机会。
Plus de 17 000 villageois, dont 8 000 femmes, ont été formés à diverses activités rémunératrices.
000名社区成员(其中包括8,000名妇女)在各种创收活动中得到了培训。
À cette fin, 90 000 ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.
为此目,90 000个赤贫家庭已得到粮食援助
创收工程
帮助。
Le premier objectif consiste à faire en sorte que le travail soit rémunérateur et procure des revenus stables.
第一项目标是使工作者得到提供安全
收入。
Mais, lorsque les femmes quittent les établissements d'enseignement, elles occupent encore pour la plupart des emplois peu rémunérateurs.
但是,当妇女离开学校时候,她们中
大
数仍然从事低薪
工作。
Les pays tributaires de produits de base devaient absolument obtenir des rendements rémunérateurs de ce secteur.
她强调指出,依赖初级商品国家必须从商品部门中获得有利可图
回
。
Elle a élaboré un programme de développement durable d'entreprises rémunératrices pour les femmes à l'échelon local.
缅甸妇女企业家协会为基层妇女创收事业可持续发展制定了一个方案。
Ces projets portent essentiellement sur les pêcheries, la gestion de l'eau, l'élevage et les activités rémunératrices.
这些项目主要关注渔业、水管理、动物养殖创收活动。
En outre, 332 femmes chefs de famille recevront prochainement le matériel nécessaire pour entreprendre des projets rémunérateurs.
此外,332名女户主不久还将获得设备,启动创收项目。
De nombreux groupes sont passés à des activités rémunératrices et ont remboursé la totalité de leurs emprunts.
许团体已进而从事创造收入活动,并且完全偿还了贷款。
Le microfinancement est une mesure populaire qui permet d'aider les femmes à accéder à des activités rémunératrices.
提供微额贷款是支助农村妇女参与赚取收入活动普遍措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。