有奖纠错
| 划词

Elle déguste son café à petites gorgées.

小口地品尝咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Le guide lui fit boire quelques gorgées d'eau et de brandy, mais cette influence stupéfiante qui l'accablait devait se prolonger quelque temps encore.

向导虽然给喝了几口水和白兰地,但是因为刺激太了,还需要一段时间才能清醒过来。

评价该例句:好评差评指正

C’est une couleur que j’adore. Je la trouve profonde lumineuse inquiétante reposante gaie dramatique tout et rien à la fois et donc gorgée de liberté.

这是一种颜色,我喜欢。我觉得它深邃,却明亮,令人不安是,宁静,快乐,戏剧,一切一次性形容词,因此,啜饮由。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays ont, à des degrés divers, bénéficié d'un programmes post-conflit, mais les enjeux économiques et stratégiques de cette région des Grands Lacs gorgée de richesses et de ressources naturelles, soumise à une exploitation illicite et au pillage, l'ont placée au cœur de la convoitise des Nations Unies.

这些国家现在都在不同程度上得到冲突后方案帮助,但是湖区然资源极为丰富,并且遭非法开采和掠夺,而在湖区经济和战略利害关湖区成为联合国关注中心。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de protection contre les inondations, comme l'assèchement des terres gorgées d'eau, le désenclavement des zones rurales par la construction de routes praticables par tous temps et autres activités de même nature d'un intérêt économique durable, sans perdre de vue les problèmes propres à la région, peuvent y être incluses dans la mesure où est maintenue la principale orientation du programme, à savoir la préservation de l'eau et la lutte contre la sécheresse.

防洪和治洪包括洪涝区排水、建造全天候公路农村畅通无阻以及其他类似经济可持续性活动,始终注意特定区域问题,要是该计划主焦点仍是水资源保护和抗旱,那么就可以把防洪、治洪包括在内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安放桌子, 安非他明, 安沸石, 安分, 安分的一生, 安分度日, 安分守己, 安抚, 安抚的, 安抚的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Je finis mon café par petites gorgées.

我小口小口的喝完了咖啡。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia avala une gorgée, à grand renfort de grimaces.

朱莉亚喝了一口,表情异常痛苦。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle but une gorgée d’eau et se tourna vers la muraille.

她喝了一口水,翻身朝墙躺着。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ça se sirote à petites gorgées. C'est très désaltérant, rafraîchissant.

浅抿一口。神。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il avala une longue gorgée de thé et poussa un profond soupir.

韦斯莱先生喝了一大口茶,舒了口气。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le biscuit et la viande sèche furent arrosés de quelques gorgées d’eau mêlée de genièvre.

我们吃了一部分饼干、肉和几口含有少许杜松子酒的水。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry ne savait quoi répondre. Il se contenta de boire une autre gorgée de thé.

对这句话,利不知道说什么才好,他只得去喝茶。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hagrid s'interrompit pour boire une longue gorgée de thé.

海格停下来喝了一大口茶。

评价该例句:好评差评指正
爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pendant ce temps, l’abbé avait bu quelques gorgées d’eau et s’était remis.

教士不得不又喝下了一口水,以镇定他的情绪。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia respira le parfum de jasmin qui s'en dégageait et but une petite gorgée.

朱莉亚闻了闻散发出来的茉莉花香,然后喝了一小口。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle but une longue gorgée au goulot de la bouteille ronde et fut parcourue d'un frisson.

她从右边那个圆瓶子里喝了一大口,浑身打了个激灵。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Concrètement, le lézard n'a qu'à tremper les pieds dans une flaque pour boire une gorgée d'eau.

具体来说,蜥蜴只需要将脚浸在一滩水中就能喝一口水了。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron but inutilement une trop longue gorgée. Harry vit l'eau ruisseler sur son menton et sa poitrine.

罗恩吞了一大口水,利看到水从他下巴流到了胸口。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Elle accepta le verre qu’il lui tendait, le remercia à voix basse et but une petite gorgée.

接过高脚杯时轻轻地说了声谢谢,然后喝了一小口。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dommage que le sucre en neutralise les effets, ajouta-t-il en buvant une gorgée qui le fit frissonner.

“可惜不能放糖。”他又加了一句,啜饮了一口,发起抖来。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle-même en a bu une autre gorgée qui, cette fois, contenait un de mes cheveux.

母亲喝了有我的头发的复方汤剂。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les ouvrières eurent un rire de complaisance. Puis, toutes burent une petite gorgée de café, d’un air gueulard.

女工们客套地笑了笑,各自喝了一口咖啡,显出十分受用的样子。

评价该例句:好评差评指正
爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’abbé remplit le verre et but quelques gorgées.

教士在杯子里倒了一些水,慢慢地喝完了它。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une bouteille de Coca-Cola avait été achetée en son honneur, elle n'en avait finalement bu qu'une gorgée.

他们还特地为她买了一瓶可口可乐以示庆祝,结果她只喝了一小口。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lupin, qui s'apprêtait à boire une gorgée de vin, reposa lentement sa coupe, l'air méfiant.

卢平刚才端起杯子正要喝酒,这时慢慢放下酒杯,露出警惕的神情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安静的保障, 安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业, 安卡拉, 安康, 安壳苔虫属, 安拉, 安澜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接