Je vends aussi des machines d'assurer la gratuité de la formation technique.
我处同时提供销机免技术培训。
La revendication de gratuité est très forte.
人们对服务无偿要求强烈。
Le système qatari de protection de sociale garantit la gratuité des soins médicaux à ses citoyens.
卡塔尔社会障系统为其公民提供免医疗服务。
Ces enfants ont droit à la gratuité des transports.
这些儿童享有免乘车权利。
Le Liechtenstein garantit la gratuité de l'éducation obligatoire.
列支敦士登障免义务教。
D'emblée il annonçait la gratuité de l'enseignement primaire.
这一个包容广泛和有雄心议程,它首先包括免初级教。
Tous les enfants bénéficient de la gratuité des fournitures scolaires.
所有儿童都能从免发放学习用品举措中受益。
L'État garantit la gratuité de l'enseignement secondaire général obligatoire.
国家障免义务普通中等教。
Le Gouvernement devrait aussi envisager la gratuité de l'enseignement primaire.
政府还应该考虑免提供初级教。
Elle demande si le gouvernement envisage de supprimer la gratuité des soins.
她想知道政府否真正想取消免除措施。
Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.
最贫穷阶层享受完全免健。
Mais le Gouvernement n'a pas assuré la gratuité de l'enseignement.
但政府并未证教免。
Voilà encore une bonne raison d'instaurer la gratuité d'accès au Sédoc.
这转为免获取ODS文件另一个迫切原因。
On notera que la Constitution ne prévoit pas la gratuité de l'enseignement primaire.
请注意文内未规定免初等教。
La loi prévoit la gratuité et des conditions de paiement avantageuses pour ces services.
按照法律规定,这些服务对残疾人免提供,或给予优惠付款条件。
Dans certains cas, la loi prévoit la gratuité des soins (article 37, paragraphe 1).
该法规定,在某些情况下免提供医疗健(第37条第1款)。
Seul un enfant dans une famille nombreuse a droit à la gratuité des manuels scolaires.
大家庭中只有一个孩子有权享受免课本,而学前教机会则受到限制。
L'article 30 de la Constitution garantit la gratuité de l'enseignement secondaire dans les établissements publics.
《哈萨克斯坦共和国宪法》第30条规定,证公民能在国立学校免接受普通教。
Pour ce qui est du développement, l'État du Koweït a assuré la gratuité de l'enseignement.
关于发展问题,科威特国实行免教。
La décision du Gouvernement d'instaurer la gratuité de l'éducation primaire pourrait également stimuler les retours.
政府提供免小学教决定也可鼓励返回者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vraiment décidé de la gratuité.
我们决定无偿。
En tout, 12 pays de l'Union européenne pratiquent la gratuité.
在欧盟,总共有12个国家高速公路是免。
Ce n'est pas un secret, pour tant de clients, tant de gratuité !
这并不是一个秘密,这么多游客,总要有几个免单!
Le Grand-Duché est passé ce week-end à la gratuité dans tout le pays.
从本周末开始,卢大公国公共交通在全国范围内免。
Parfois même, il n'y a aucune gratuité.
有时甚至没有免。
La gratuité côté Luxembourgeois sera déduite de leurs billets internationaux.
全免将使卢行程票从法国人国际车票里除。
Selon ces agents de la DGCCRF, plus d'une offre de gratuité sur deux ne respecterait pas sa promesse.
据DGCCRF这些检查人员称,两份免中不止一份不遵守其承诺。
De plus, les personnes de condition modeste bénéficient de nombreuses réductions et gratuités.
另外,经济状况不好人会得到很多减免和免优惠。
Dans leur viseur, les promesses de gratuité, comme ici pour trois bouteilles achetées, une offerte.
在他们视线中,免饮料促销承诺,例如这里购买三瓶赠送一瓶。
Jusqu'ici seul les mineurs bénéficient de cette gratuité.
到目前为止,只有未成年人可以免从中受益。
D'autres associations comme la FCPE demandent la gratuité des fournitures scolaires pour toutes les familles.
- FCPE 等其他协会要求为所有家庭提供免学习用品。
Un effet qui marche également quand le commerçant inclut de la gratuité dans son offre.
当商家在其中包含免赠品时,这种效果也会起作用。
La gratuité reste, mais l'inconfort s'accroît radicalement.
小仍然存在,但不适感急剧增加。
La gratuité pour les deux-roues électriques et des aménagements pour les professionnels.
- 免使用电动两轮车和专业人士设施。
On est contre la gratuité des transports parce que ça vient trop vite.
我们反对免运输,因为它来得太快了。
En Ile-de-France, une gratuité totale est évaluée à 4 milliards d'euros par an.
在法兰西岛,每年免访问总额估计为 40 亿欧元。
Mais la gratuité va-t-elle vraiment entraîner une augmentation du nombre de passagers ?
但免出行真会导致乘客数量增加吗?
Ainsi, la notion de gratuité, il nous fait parfois perdre un peu notre bon sens.
所以,免概念有时会让我们有点失去常识。
On constate assez souvent que la gratuité réelle est inférieure à la gratuité indiquée.
发现实际免优惠比标明免优惠少是很常见。
Et petit message de service à l'attention de ceux qui roulent en deux-roues électriques: la gratuité ne sera pas automatique.
并为那些骑电动两轮车人提供一点服务信息:免不会是自动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释