Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步枪的扳机,便可连射多达35颗子弹。
Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.
有举刀、开枪按钮释放气。
Ceux qui abritent des terroristes ou financent des attentats sont tout autant coupables de terrorisme que ceux qui appuient sur la gâchette, font exploser les bombes ou font s'écraser les avions.
那些窝藏怖分子怖行动提供资金的与扣动板机、引爆炸弹造成飞机坠毁的一样,都犯下了怖主义罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques secondes après avoir appuyé sur la gâchette, la bulle rougit et disparaît.
在按下引爆按钮的几秒钟后,气泡变成红色并消失。
Pour s'éjecter, on vient saisir les poignées par l'extérieur, ce qui va enfoncer les gâchettes dans les poignées.
- 要弹出,外面抓住把手,会将触发器推入把手。
Je dois dire que je sais que le président Obama et l'administration américaine sont connus pour ne pas avoir la gâchette facile.
不得不说,知道奥巴马总统和美国政府因没有轻易触发而著。
On peut se demander si, aujourd'hui, les policiers n'ont pas la gâchette un peu trop facile et donc une nécessité de revoir les choses.
有人可能想知道,今天,警方是否不太容易触发,因此要审查事情。
La gâchette a cédé, j'ai touché le ventre poli de la crosse et c'est là, dans le bruit à la fois sec et assourdissant, que tout a commencé.
枪机扳动了,摸着了光滑的枪柄,就在那时,猛然一声震耳的巨响,一切都开始了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释