有奖纠错
| 划词

1.Plus on aime une maîtresse, plus on est prêt de la haïr.

1.一个人越爱某个情妇,就越

评价该例句:好评差评指正

2.Si c'est votre façon d'aimer, je vous prie de me haïr.

2.如果这你爱的方式,求你还

评价该例句:好评差评指正

3.Il se sent humilié par l’existence d’une chose qui le dépasse et il la hait.

3.于不懂的东西,感到又辱又

评价该例句:好评差评指正

4.Je le hais comme vous haissez Dieu.

4.它就如同您痛上帝。

评价该例句:好评差评指正

5.Une mère peut-elle haïr son enfant ?

5.哪个母亲会自己的孩子?

评价该例句:好评差评指正

6.Je te hais, mais Je t'aime plus.

6.你的爱远胜于你的

评价该例句:好评差评指正

7.Je hais d'être dérangé à chaque instant.

7.〈书面语〉讨厌时时刻刻受到打扰。

评价该例句:好评差评指正

8.Tu as l'envie, la jalousie et le haïe?

8.你羡慕吗?嫉妒吗?

评价该例句:好评差评指正

9.Je déteste les couples, je les hais tout court !

9.讨厌情侣,,仅此而已!

评价该例句:好评差评指正

10.On aime sans raison, et sans raison l'on hait.

10.皆无因。

评价该例句:好评差评指正

11.Je le hais de m'avoir toujours trompé.

11.欺骗

评价该例句:好评差评指正

12.Nous ne vous hais. Mais, avez-vous vraiment nous comprendre?

12.也不,但,你明白吗?

评价该例句:好评差评指正

13.Cette haine tue même celui qui hait.

13.这种仇甚至会杀死那些心怀仇的人。

评价该例句:好评差评指正

14.Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .

14.讨厌看别人出双入,让想起自己只形单影只。

评价该例句:好评差评指正

15.Qui t’aime te fait pleurer, qui te hait te fait rire.

15.爱你的人会使你哭,你的人会使你笑。

评价该例句:好评差评指正

16.Qui t'aime te fait pleurer; qui te hait te fait rire.

16.你会为爱你的人流泪,也会为你的人开怀。

评价该例句:好评差评指正

17.Qu'on hait un ennemi quand i1 est près de vous!

17.当敌人逼近时,憎恶吧!

评价该例句:好评差评指正

18.Ces enfants n'ont pas besoin de Cana pour nous haïr.

18.这些儿童不需要加纳事件来仇

评价该例句:好评差评指正

19.Nous ne vous haïssons pas non plus, mais vous nous comprenez? »nous vous demandons.

19.也不,但理解吗?”问。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle est devenue la femme la plus haïe du pays.On l’appelait « la régente ».

20.她已经成为突尼斯国人最的女人,把她叫做“摄政女王”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trompettiste, trompeur, trompeusement, trompillon, trona, tronc, tronçage, troncation, troncature, tronche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

1.Elle sait déjà que le peuple la hait.

她早已知道人们

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Vous haïr ! vous, Valentine ! Et comment peut-on vous haïr ?

,瓦朗蒂娜!”青年大声说道,“谁会干得出这种事呢?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Ils me haïssent, donc ils me craignent !

‘他们可是他们也怕我!’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

4.Vernou qui haïssait Lucien se chargea de ne pas le lâcher.

韦尔努素来讨厌吕西安,决意钉着他不放。

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

5.Je croyais que tu haïssais ton père.

“我一直以为父亲。”

「那些我们的事」评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声

6.Esméralda : Qu'est ce que je vous ai fait, pour que vous me haïssiez ?

我到底作了什么,让如此我?

「《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声」评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

7.Cesse de le haïr et appelle-le, Julia.

“朱莉亚,别老是他,快给他打电话吧。

「那些我们的事」评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

8.Tu as de quoi à haïr ta constellation, Pégase.

自己的守护星座吧,天马。

「圣域传说——《圣斗士》电影版精选」评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

9.Pourquoi vaudrait-il haïr quoi que ce soit?

这有什么可的?

「圣域传说——《圣斗士》电影版精选」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

10.Elle haïssait le précepteur, et lui en parlait souvent.

这位家庭教师,常常在瓦勒先生面前说他。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Peut-être aussi elle hait en lui un mari futur.

也许她他是她未来的丈夫。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

12.Je hais les personnes qui... En fait j'ai cherché mais je ne trouve pas d'exemple pour je hais.

我讨厌那些......实际上我想,但我找不到我仇视的例子。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Il commence à haïr, à détester son pays d'accueil.

他开始仇视、厌恶接待他的国家。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.Mort, je me sers de toi, mais je te hais.

死,我利用,但是我

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Il crut comprendre pourquoi tant de gens haïssaient passionnément son ami.

他觉得明白了为什么那么多的人死了他的朋友。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

16.Toi et moi, nous étions est bien trop tard pour nous haïr, nous avions trop de choses à inventer.

我和,我们出生得太晚,有机会互相我们有太多的事情要创造。

「那些我们的事」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Les huîtres sont gâtées, les servantes sont laides. Je hais l’espèce humaine.

这些牡蛎是臭了的,女招待又生得丑。我人类。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

18.Mais on hait la pensée dans vos salons.

们的客厅里,人们思想。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

19.J'ai le secret de ces deux dames, elles haïssent ce petit bonhomme à un tel point qu'elles m'ont surpris.

我知道两位太太的心思,她们这个小家伙到这个田地,我也觉得奇怪。

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.L’Angleterre ? pourquoi ? À cause de Londres ? je hais Carthage.

英国么?为什么?为了伦敦么?我迦太基。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trondheim, trondhjémite, trône, trôner, trongonnage, tronquage, tronqué, tronquer, troostite, trop,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接