Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.
欢迎前各位药厂同行前订货。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.
中国外长会见了法国外长。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中国外交部部长会见了美国国务卿。
Ils sont naturellement revenus sur les discussions abordées pendant deux jours avec leurs homologues.
两位领导自然谈起了这些天与多国首脑会谈的内容。
Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.
欢迎全国的汽配同行、维修厂电函采购。
La capitaine de corvette est le grade homologue de commandant.
海军少校相当于陆军少校的级别。
Et je salue la société homologues pour discuter de chaque point!
欢迎和我公司对口的企业洽谈!
Nous attendons toujours à la sincère coopération et les entreprises homologues.
我们一如继往的真诚的期望和同行的客商合作。
Les minéraux bienvenus pour visiter la petite taille de leurs homologues.
欢迎矿产品的同行参观恰谈。
Comme ses « homologues » de H’madna, le resto Essalam vit une situation délicate.
和其他状况类似,Essalam餐馆处在很微妙的境地。
Il ya des faits montrent que la mine de la première homologues nationaux.
有实事资料表明,该矿全国同行之首。
Une chaleureuse bienvenue à vous tous de venir homologues pour discuter des appels!
热诚欢迎各位同行电洽谈!
Des liens ont également été établis avec des homologues chinois.
同时也在和中国的对口机构建立联系。
Les territoires des îles sont les homologues exécutifs du gouvernement central.
群岛政府是中央政府的执行对等机构。
Pourtant, elles ne bénéficient pas du même traitement que leurs homologues masculins.
但是,妇女却并没有享受与男子同等的待遇。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助当地员的作用,而是取而代之。
Elle a commencé à surveiller, encadrer et conseiller ses homologues du Kosovo.
欧盟驻科法治团警察部分开始监察、指导其科索沃对应员并向其提供咨询。
Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.
巴西竞争政策署的工作员经常与美国和阿根廷的同行交流经验。
Il rencontre régulièrement ses homologues pour s'entretenir avec eux de nombreuses questions.
检察官办公室就若干事项与对应部门进行频繁互动。
Le droit national respectueux de l'intégrité des entreprises, deux sociétés homologues au niveau national.
全国诚信守法企业,全国同行二十强企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incontestablement, la performance collective de l'arme blindée allemande a été supérieure à son homologue française.
毫无疑问,德武器集体性能优于法武器。
Après la guerre, le cinéma américain prend le pas sur son homologue français et de nouveau.
战后,美电影再次领先于法电影。
Et c'est à cette fin que je me suis entretenu avec des homologues américains, européens, moyen-orientaux.
为此,我与美、欧洲和中东领导人进行谈话。
Il y a plusieurs mois, leurs homologues à l’étranger criaient déjà à l’intox.
几个月前,们外同行们已经开始斥责这样假消息。
Mon homologue bulgare fait des difficultés et je ne comprends pas un mot de ce qu'il raconte.
保加利亚那个和我同等官员在提意刁难我们,可说话我一个字儿也听不懂。
Je suis avec votre homologue belge qui vient de voir le ministre congolais.
我与你们刚刚会刚果部长比利时官员在一起。
Il fait 6 centimètres de plus que son homologue brésilien.
它比巴西要高6厘米。
Des messages dans lesquels il critique ouvertement son homologue français.
在信中公开批评法同行。
Il a été reçu par son homologue algérien Abdelmadjid Tebboune.
阿尔及利亚同行 Abdelmadjid Tebboune 接。
Le président américain semble désormais disposé à rencontrer son homologue nord-coréen.
美总统现在似乎愿意与朝鲜总统会面。
Demain, John Kerry rencontre son homologue russe Sergueï Lavrov à Londres.
明天,约翰·克里将在伦敦会俄罗斯同行谢尔盖·拉夫罗夫。
Donald Trump qui s'est par ailleurs entretenu avec son homologue turc.
唐纳德·特朗普也与土耳其同行进行交谈。
Aujourd'hui, Emmanuel Macron s'est entretenu avec son homologue camerounais Paul Biya.
今天,伊曼纽尔·马克龙与喀麦隆同行保罗·比亚进行交谈。
Cet ingénieur britannique fait visiter un puits d'exploration à un homologue français.
这位英工程师向法同行展示一口探井。
Ce matin, Emmanuel Macron s'est entretenu avec son homologue Mohamed ben Zayed.
今天早上,伊曼纽尔·马克龙与对手穆罕默德·本·扎耶德进行交谈。
Sergueï Choïgou s'est entretenu aujourd'hui avec ses homologues britannique, turc, et français.
Sergei Shoigu 今天与英、土耳其和法同行进行交谈。
Avec le retrait des Etats-Unis de l'accord de Paris, Emmanuel Macron tente donc de convaincre son homologue chinois de redoubler d'efforts.
随着美退出《巴黎协定》,埃马纽埃尔·马克龙试图说服中首脑加倍努力。
Antony Blinken annonce qu'il prévoit de parler prochainement à son homologue russe, Sergueï Lavrov.
安东尼·布林肯宣布计划很快与俄罗斯同行谢尔盖·拉夫罗夫交谈。
Le chef du Mossad ira dimanche au Qatar pour rencontrer son homologue de la CIA.
摩萨德负责人将于周日前往卡塔尔会中央情报局局长。
Le chef d'état américain a remercié son homologue turc Recep Tayyip Erdogan pour son aide.
美家元首感谢土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释