有奖纠错
| 划词

Hélas, hélas, triste réveil des songes !

唉,唉,梦醒时分,多遗憾!

评价该例句:好评差评指正

Hélas ! Comment sortir de cette tour ? Je suis perdu !

唉!我该怎么出去呢?我感到迷茫!

评价该例句:好评差评指正

Hélas ! il était resté le seul spectateur de sa pièce.

唉!只剩下他独儿观看自己的大作了!

评价该例句:好评差评指正

Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

“咳!梯子被学子刚拿走了。”朱庇特应道。

评价该例句:好评差评指正

Sur le trajet, deux femmes hèlent le taxi qui s’arrête.

半路上有二女子拦车。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, ils sont souvent disparates et incohérents.

,它们常常相干、很完善的。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, aujourd'hui les souffrances humaines ne manquent pas.

,当今的人类痛苦少见。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, vendredi dernier, ce but a été atteint.

,上周五这希望成真。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, nous avons laissé passer une occasion rêvée.

令人遗憾的,我们放过了好的机会。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, nous ne le connaissons que trop bien.

斯里兰卡非常了解恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, un an après, cela reste à faire.

年后这种情况仍未发生。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, la réalité au Kosovo-Metohija est bien différente.

可叹的,科索沃和梅托希亚的现实则大相径庭。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, ce sujet est en ce moment-même d'actualité.

可悲的,眼下此议题所涉问题正在发生。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, l'Autorité palestinienne a rejeté ces gestes d'ouverture.

令人遗憾的,巴勒斯坦权力机构拒绝了这些姿态。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, les violations massives des droits de l'enfant se poursuivent.

,恶劣践踏儿童权利的情况继续发生。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

遗憾的,迄今为止,没有取得什么进展。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, la Conférence de Durban n'a pas donné ces résultats.

令人伤心的,即使这点在德班会议也没有希望。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, les villes présentent également les conditions de vie les plus abjectes.

令人遗憾的,城市也体现了最糟糕的生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, Israël fait fi de cette résolution depuis plus de 20 ans.

唉,二十多年来以色列却无视该决议。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, ces suggestions n'ont pas été retenues par les auteurs.

,这些建议没有被提案国所采纳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité, filtrable, filtrage, filtrant, filtrat, filtrateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hélas ! oui, fit Caderousse, très inquiet.

“唉,是的!”卡德鲁不安地说。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第三部

Hélas ! maintenant c’est le tour du malheur.

唉!可是现在,倒了运。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Hélas ! Qu’est-ce que je vais devenir ?

“噢!那我会怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hélas ! sire, ce n’est que trop vrai !

“唉,陛下,这事千真万确!”

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Hélas c'est l’œuf qui casse les épées.

它刀枪不入 剑碰到了也会断。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Hélas ! on cache la beauté comme une laideur.

唉!你们把美貌当丑八怪一样遮掩起来。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Hélas ! qu’une petite allumette leur ferait du bien !

唉!哪怕一根小火柴对她也是有好处的。

评价该例句:好评差评指正
·佩罗童话集

" Hélas! où sont maintenant mes enfants, mes pauvres enfants! "

“哎!我可怜的孩子们现在在哪里呀!”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Walter me héla alors que je montais l'escalier.

在我上楼之前,沃特叫住了我。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Hélas ! il ne fallait plus compter revoir Cyrus Smith.

然而他们今生再也不用想看见赛勒-史密了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Hélas, l'audition, la capacité à entendre des sons, est fragile.

可是听力-听声音的能力,很脆弱。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mais Julia était déjà sur le trottoir, elle héla un taxi.

朱莉亚已经走到人行道上,她招手叫了一辆出租

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第三部

Hélas ! il ne nous reste rien de notre temps de prospérité !

唉!我们当年兴盛时期的陈迹一点也没能留下来。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Hélas, il y a loin entre les désirs et la réalité.

可惜啊,愿望和现实之间有很大差距。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Hélas ! Monsieur c'est ma mère qui m'a chassée du logis.

唉! 先生,是我的母亲把我赶出了家门。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Hélas, il arrive que la machine déraille et devienne dure d'oreille.

唉,有时候机器也会出问题,耳背。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Hélas, pour une fois, tu dois prononcer le S à la fin.

Hélas,词尾的S必须发音。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Hélas, heureusement que je gagne peu, si je gagne beaucoup, vous seriez furieux.

哎,得亏我赚的少,我要是赚的多您不得气死呀。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Hélas ! peut-être manqué-je de caractère, j’eusse été un mauvais soldat de Napoléon.

“唉,也许我缺乏性格,我若是在拿破仑手下,一定是个很糟糕的士兵。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Hélas ! dit Ketty, pour qui me suis-je exposée à tout cela ?

“唉!”凯蒂说,“我到底为了谁去冒这些险呀?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur, finisseuse, finistère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接