有奖纠错
| 划词

Dongguan maintenant devenue la région du premier ministre, le plus grand, plus puissant, célèbre dans le monde entier des produits de marque dans une société de vente illuminations.

现今成为东莞地区首屈一指,,集世界名牌商品于一体的灯饰销售公司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télolécithe, télome, télomère, télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie, télosynapse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et l’abbé montra à Dantès une espèce de lampion pareil à ceux qui servent dans les illuminations publiques.

说着,神甫拿出一只容器,样子极像公共场所照明用的油灯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Ici, la mairie a organisé un référendum pour ou contre les illuminations.

这里,市政厅组织了一次支持或反对照明的公投。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Faut-il oui ou non supprimer les illuminations de Noël en raison de la crise énergétique?

- 由于能源危机,是否应该取消圣诞灯饰?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Finalement, c'est le oui aux illuminations qui l'a emporté.

- 最后,对照明的肯定赢了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Qu'est-ce que vous pensez du manque d'illuminations dans Paris cette année?

- 你怎么看今年巴黎没有灯饰?

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Pendant que les Sakura fleurissent, on peut les voir le soir avec les illuminations.

当樱花盛时,可以晚上通过照明看到它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Les illuminations sur le château, avec tous les portraits et l'histoire, c'est vraiment beau.

- 城堡上的灯饰,所有的肖像和故事,真的很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

Donc décembre, c'est souvent le mois des illuminations, c'est ce mot qui revient.

所以十二月通常是灯火通明的月份,这是出现的词。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

C'est ce qu'on appelle les illuminations, et ça vaut vraiment la peine de passer devant.

它被称为灯饰,绝对值得走过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

De Toulouse, dans le Sud, jusqu'à Douai, dans le Nord, le ciel s'est paré d'illuminations de toutes les couleurs.

从南部的图卢兹到北部的杜埃,天空被五颜六色的灯光点缀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

A.Bouleis: Dans les rues de Londres, ces illuminations seraient les premières à s'éteindre en cas de tensions sur le réseau.

- A.Bouleis:敦​​的街道上,如果网络紧张,这些灯会最先熄灭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Le grand débat du moment au sein des conseils municipaux: la sobriété énergétique doit-elle remettre en question les illuminations de Noël?

市议会内部当下的大辩论:能源节制是否应该质疑圣诞灯饰?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Déjà en 1979, la tour Eiffel doit laisser son habit de lumière au vestiaire et les illuminations de Noël restent sans éclat.

- 早 1979 年,埃菲尔铁塔就不得不把它的灯光装束留衣帽间,而圣诞灯饰依然黯淡无光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Sur les Champs-Elysées, à Paris, l'extinction des feux se fera à 22h pour les bureaux et les vitrines, 22h45 pour les illuminations de Noël.

巴黎的香榭丽舍大街上,办公室和窗户的灯光将晚上 10 点熄灭,圣诞灯将晚上 10: 45 熄灭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合

Oui, la quantité d’énergie utilisée pour les illuminations de Noël aux Etats-Unis dépasse la consommation annuelle de pays comme l'Ethiopie, la Tanzanie, le Salvador, le Népal ou encore le Cambodge !

是的,美国圣诞灯使用的能源量超过了埃塞俄比亚,坦桑尼亚,萨尔瓦多,尼泊尔或柬埔寨等国家的年度消耗量!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Et là, pas de doute, sans les illuminations, ça ne serait pas pareil.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

De nombreux conseils municipaux ont dû trancher sur la question des illuminations de Noël.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Une interdiction des chauffages d'appoint qui serait, selon la ville, bien plus efficace en matière d'économies que de supprimer des illuminations essentielles pour les commerçants aussi.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

Un couronnement célébré en grande pompe avec, comme pour le jubilé d'Elisabeth II en juin dernier, des concerts, des illuminations ou de gigantesques fêtes de quartier entre voisins.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Un choix de prestige et d'attractivité qui ne coûte, selon le maire, que 4000 euros d'énergie à la ville pour 6 semaines d'illuminations, grâce notamment au passage aux LED mais pas seulement.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接