有奖纠错
| 划词

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le Gouvernement serbe n'en informe-t-il pas les membres du Groupe consultatif?

塞尔维亚政府为什么没有向小组成员提供信息。

评价该例句:好评差评指正

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

评价该例句:好评差评指正

Surprise, alors qu’il survole l’espace aérien français l’Elysée l’informe qu’il n’est pas le bienvenu.

惊讶的是在进入法国领空的时候,爱丽舍宫却告诉他不受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Elle informe son ami d'une décision.

她把决定告诉朋友。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.

应即将此事通知所有缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Les parties s'informent mutuellement du lieu de leur établissement.

事人应相互告知其各自的营业

评价该例句:好评差评指正

Les supports de communication sociaux informent et forment la société.

播媒体向社会提供消息并改变社会。

评价该例句:好评差评指正

J'informe les délégations que ces documents sont disponibles.

我谨通知各代表团,这些文件已经备齐。

评价该例句:好评差评指正

Le Président informe le Comité de divers faits nouveaux récents.

主席向委员会通报了几个近期的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement en informe les pays survolés et la destination finale.

政府将通知航线所经国家和最终目的

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties à la Convention.

应旋即将此事通知所有缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Elle informe l'occupant et le demandeur du motif du report.

管理局应把推迟的原因通知现占用人和请求人。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat du Fonds en informe les responsables des différents projets.

基金也应相应通知有关项目领导人。

评价该例句:好评差评指正

Si elle soupçonne des activités délictueuses, la Commission en informe la police.

如果慈善组织涉嫌犯罪,将向警方转交材料。

评价该例句:好评差评指正

Le Président informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé.

主席告知委员会有代表团要求进行记录表决。

评价该例句:好评差评指正

Il informe simultanément le Conseil de la décision qu'il a prise.

该成员应同时将它所采取的行动通知理事会。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général informe la Commission de sa décision en ce sens.

长将向委员会通报这一决定。

评价该例句:好评差评指正

La Présidence s'informe des vues de la Chambre saisie de l'affaire.

院长会议应了解有关分庭的意见。

评价该例句:好评差评指正

On n'informe même pas les autres délégations de ce qui se passe.

因此,我国代表团将投弃权票,以抗议沿用的程序——遗憾的是,这种程序正在成为本机构的一种趋势——并抗议公然不征求其他代表团就日前情况的意见,甚至不向他们通报目前情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报收, 报数, 报税, 报送, 报摊, 报亭, 报童, 报头, 报文, 报文完不必回话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Une lettre qui informe tous les fournisseurs que nous allons déménager.

就是通知所有供货商我们要搬家一封信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne sait quoi d’informe, qui venait du boulevard, entrait dans la chaussée.

不知道是种什么不成东西正从那马路转进大路。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On dit que la publicité « informe » .

人们说广告是《为了使大家消息灵通,熟悉情况》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et surtout, on s'informe sur le chemin à suivre.

最重要是,我们要了解需要走道路。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et la justice n’informe même pas. Tu as bien fait.

这样,法院根本不过问,你做得对。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.

然而面貌是集体,也是了,怎么也想象不来,所以也就激不起意。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il vous reçoit, vous informe et vous conseille de manière confidentielle et gratuite.

它以保密和免费方式接待你、通知你并为你提供建议。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il informe sur les règles de nettoyage et d'aptitude des contenants réutilisables.

告示上告知了清洗规则以及可重复使用容器适用性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un râle de mort.

一个没有洞,以死前喉鸣声音吸着空气。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il informe même Charles VI pour éviter tout recours des époux auprès de la cour.

甚至告知了查理六世,以避免卡鲁日夫妇向法院申诉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pour un sorcier de treize ans, créer un Patronus, même informe, constitue un beau résultat.

“对一个十三岁巫师来说,即使是一团模糊守护神也是巨大成就。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On informe sa famille, et des Texas Rangers viennent la capturer.

人们通知了她家人,得克萨斯游骑兵来抓她。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui Consomag vous informe sur la pollution numérique.

Consomag来告诉你关于数字污染事。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon un nouveau rapport, plus des deux tiers des Américains s’informent désormais via les plateformes sociales.

根据一份新报告,超过三分之二美国人现在通过社交平台接收消息。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Enfin il fit quelques pas vers le groupe informe dont il ne pouvait se rendre compte.

终于向那聚在一起人影走去,心里却不明白发生了什么事。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vous informe que nous avons récupéré l'intégralité des messages trisolariens interceptés par la frange adventiste.

现在告诉你,我们已经得到了被降临派截留全部三体信息。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

La première chose dont ils s’informent, c’est s’il n’y a point au port quelque vaisseau qu’on pût envoyer à Buénos-Ayres.

们第一先打听,港内可有船把们载往布韦诺斯爱累斯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quelques braises rougeoyaient encore dans l'âtre et les fauteuils avaient l'air de créatures informes, tapies dans la pénombre.

壁炉里还有一些余火在闪烁着微光,扶手椅仿佛都变成了一团团黑乎乎影子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De sa baguette jaillit alors non pas un nuage informe, mais un animal argenté qui étincelait d'une lumière aveuglante.

魔杖末端冒,不是不成雾状物,而是一头令人炫目银色动物。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Quelques jours plus tard, votre banque vous informe que le chèque est un faux.

几天后,你银行通知你支票是假

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报修, 报宿怨, 报虚账揩油, 报眼, 报业, 报以热烈的掌声, 报应, 报雨器, 报怨, 报站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接