有奖纠错
| 划词

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12的开头部

评价该例句:好评差评指正

Voir commentaire introductif de la première partie, chap. V, par. 8.

一部章,(8)段评注。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier la délégation chinoise d'avoir rédigé le chapitre introductif du rapport.

我也愿感谢中国代表团撰写该报告的导言一章。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a approuvé dans sa teneur le texte introductif de l'alinéa.

工作组核可了该款起首部的内容。

评价该例句:好评差评指正

Le discours introductif fut donné par S. E. M. José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne.

欧洲联盟委员会主席若泽·曼努埃尔·巴罗佐阁下致开幕词。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations estimaient que la relation entre cet élément et le paragraphe introductif devait être éclaircie.

一些代表团认为应当澄清此一要件与引言之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Il est entendu que l'accord sur ces formulations repose sur le compromis concernant le paragraphe introductif.

了解到就这些提法达成协议取于关于引言部的折衷方案。

评价该例句:好评差评指正

Cette section introductive contiendra des renseignements d'ordre général au sujet du pays qui intéressent le processus PANA.

导言一节将包括与适应计划工作相关的国家背景资料。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la section II, elle a indiqué qu'aucun changement n'avait été apporté au paragraphe introductif.

关于2节,它说介绍性引段没有改动。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont signalé, par ailleurs, que la structure actuelle du rapport comportait déjà une partie introductive analytique.

还有代表团指出,报告已经包含有析性的导言部

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement dispensé dans les écoles professionnelles et les cours introductifs ou modulaires comptent comme heures de travail.

在职业学校和初级课程以及综合课程中接受指导也计为工时。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ofume a déposé un avis introductif d'instance (requête unilatérale) auprès de la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse.

Ofume夫人向舍最高法院申请了一个起始通知(Ex Parte Application)。

评价该例句:好评差评指正

Mme Zeenat a également déposé auprès de la High Court de l'État une demande introductive d'instance contre cette décision.

Zeenat女士向邦高等法院提出反对这一定的令状。

评价该例句:好评差评指正

Le commentaire du nouveau chapitre introductif, dans son ensemble, est approuvé quant au fond, sous réserve des modifications convenues.

除进行所商定的修正外,序言章节的评注实质内容整体获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant qu'il a été saisi du réquisitoire introductif, le Bureau des juges d'instruction a ouvert la première instruction judiciaire.

由于已提交了介绍性材料,共同调查官办公室现正在进行其初次司法调查。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de l'exposé introductif du Président, chacun des experts a exprimé son point de vue sur l'étude.

在主席结束介绍性发言之后,每位专家表达了他们对研究报告的看法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont estimé qu'il aurait été préférable de maintenir la mention des «procédures internationales» dans ce paragraphe introductif.

有些代表团认为,最好能保留原则12开头部中的“国际程序”一语。

评价该例句:好评差评指正

On a proposé que le texte introductif soit reformulé comme suit : « L'État national des actionnaires d'une société peut exercer… ».

有人建议将起首部改为:“公司股东的国籍国有权……”。

评价该例句:好评差评指正

Madame la Présidente, je voudrais en conclusion ajouter que les propos introductifs que vous venez de tenir nous ont profondément touchés.

主席女士,我要感谢你,并最后补充一句,我们对你刚做的介绍性发言深为感动。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé d'inclure les mots «prévues en vertu du droit international» dans la phrase introductive du principe 11.

有人建议在原则11的开头部加上“根据国际法”的措词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


neurofibromatose, neurofibrome, neurofibrosarcome, neurogliome, neuroglobuline, neurohistologie, neurohypohyse, neurohypophyse, neurokératine, neurolabyrinthite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Si tu fais 1 h de propos introductif et 2h de questions ensuite, c'est bien.

如果你能一小时来后两小时进行问答环节,这样就很好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


neurolymphomatose, neurolyse, neuromalacie, neurome, neuromédiateur, neuromérie, neuromimétique, neuromusculaire, neuromyosite, neuronal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接