Peuvent être vendus par lots, ou de la vente de l'ensemble du lot.
既出售,也整出售。
La propriété a été partagée et vendue par lots.
财产已被成若干份出售。
Dans le même temps, nous fournissons également des petits lots de production.
同时我们也提供量的生产。
Équipée sections de l'automne et l'hiver, de 10 lots peuvent être mélangés lot.
各款秋冬装,10件起,以混。
Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.
我们必须认识到,暴力不是人类所不避免的命运。
Nous pensons que c'est malheureusement le lot de la plupart des pays en développement.
不幸的是,我们相信大多数发展中国家的情况同样也是如此。
Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.
地段优越,主要顾客群为女性朋。
Il faut veiller à ce que la prospérité soit le lot de toute l'humanité.
我们必须争取确保全人类享有繁荣。
Les retards successifs pris sur chaque question semblent être le lot de ces journées.
在接二连三的每个问题上都出现拖延似乎乃家常便饭。
Le matériel a été vendu par lots.
提出的项目是供量销售。
Le matériel a été vendu par lot.
所列项目均是整出销的。
La crise économique et financière mondiale est venue ajouter son lot de peines et de souffrances.
全球的经融以及经济危机使得我们遭受更多的磨难。
Super cagnotte du vendredi 13 le gros lot ? ça vous dit?
13日星期五隆重开奖。大奖?您有兴趣吗?
Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.
这个怪物变成、岩石、暗礁,但它是会奔驰的、不捉摸的、行动莫测的暗礁。
Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.
为客户提供文件、包裹、货样的托运。
Et par le biais de la efforts inlassables de gagner un lot d'une grande clients affirmé.
并通过不懈努力赢得许多重大客户的肯定。
Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.
自己有工厂,并在玉器交易中心黄金地段设有专柜。
Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.
许多私有生命的命运乃是其微性。
La violence sexiste reste le lot de nombreuses femmes.
基于性别的暴力仍然是很多妇女生活中面对的现实。
Le nouveau siècle a apporté son lot de nouveaux défis.
新世纪带来诸多新挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mesdames et messieurs, voici le lot suivant.
女士们先生们,下一个展品是。
Les esclaves sont regroupés par lots de 4 à 10.
奴隶被分组成4到10人一组。
Gaëlle va découvrir le même problème, sur ce lot de 4 boîtes de thon.
Gaëlle这批4罐金枪鱼上发现了同样的问题。
Le lot de deux est moins cher au kilo, que le lot de 4.
两罐的价格要比四罐的价格更便宜。
Dans une ville où le pouvoir et la beauté étaient maîtres, disons qu'il sortait du lot.
这个权力与美貌并存的城市,只能说他人群中脱颖而出。
D'ordinaire on retrouve la bactérie E.coli dans des petits lots de fromages artisanaux, à consommer rapidement.
通常我们会小罐手工速食奶酪中发现,大肠杆菌。
Aussi stratégiques pour la propagande que symboliques dans l'opinion, les médias ont leur lot de figures collaborationnistes.
作为宣传战略上同样至关重要的象征,中具有很大影响力的媒体人也有他们的合作者。
Tout le village restait silencieux et immobile, elle sortit un lot de couvertures qu’elle jeta au sol.
整个村庄都保持着一种怕的寂静。她拿出了一袋被褥并扔到了地上。
13.Désolé, il n'y a pas de remise spéciale pour un tel ordre,car ces marchandises ne sont pas du même lot.
13.抱歉,这次下的订单没有大,因为这几项货物不属同一批货。
Le lot que nous contrôlons, on a 30 grammes d'écart au déficit du consommateur.
我们正检查的这一批,已经有30克的偏差,消费者的损失。
J'ai eu du mal à le croire quand Papa a gagné le gros lot de La Gazette du sorcier.
我真不能相信我爸竟然得到了《预言家日报》的抽奖!
Cette pandémie a aussi malheureusement déversé son lot de haine aveugle, et ce n'est pas le moindre des maux.
不幸的是,这次疫情也把盲目的仇恨洒向了人间,但这并不是最严重的疾病。
Parti voir quelqu'un à propos d'un lot de chaudrons d'origine douteuse !
“去见一个人,去谈一批从飞天扫帚上掉下来的坩埚!
Il s’agit d’une prestation facturée à un seul copropriétaire lors de la vente d’un lot de copropriété.
这是向单个共有人收取的服务费。出售公寓地段时。
Maître Cruchot, le président Cruchot, l’abbé Cruchot, aidés par leurs adhérents, surent empêcher la vente par petits lots.
克罗旭公证人,克罗旭所长,克罗旭神甫,再加上他们的羽党,居然把侯爵分段出售的意思打消了。
Et pour chaque lot de bouchons, des tests sont effectués en laboratoire.
每一批瓶塞都会实验室里进行测试。
Certes, dans le lot, il y a des électeurs de droite qui n'attendaient rien du successeur de Nicolas Sarkozy.
然而,部分投票表示,右派选根本不期待萨科齐的连任。
La saison froide, qui s'étend de décembre à mai, produit elle aussi son lot de perturbations, bien moins prévisibles.
12月到5月的寒冷季节也会产生一些干扰,这些干扰的预测性要小得多。
Ce jour-là, si Françoise avait la brûlante certitude des grands créateurs, mon lot était la cruelle inquiétude du chercheur.
如果说这一天使弗朗索瓦丝体验到伟大创造者的炽热信心,那么,我感受到的却是探索者的难以忍受的焦虑。
Et les lots c'est des trucs de bâtard, genre des télés, des voyages aux Caraïbes et même des voitures.
奖品真是个讨厌的东西,比如电视、加勒比海旅行,甚至还有汽车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释