有奖纠错
| 划词

Aux fins de la Convention MARPOL, on entend par « région du Golfe » les eaux situées au nord-ouest de la ligne loxodromique allant de Ras al Haad (22o30'N, 59o48'E) à Ras al Fasteh (25o04' N, 61o25' E).

就《防污公约》而言,“湾地”系指位于拉斯哈德(纬22度30分,东经59度48分)和拉斯法斯泰(纬25度04分,东经61度25分)之间恒向西

评价该例句:好评差评指正

Elle a décidé que les experts de l'ONU qui aident la Commission prendront comme base plusieurs cartes existantes ayant pour référentiel le système WGS84, transposeront sur celles-ci les résultats des calculs relatifs à la ligne loxodromique et les présenteront au Groupe de travail sur la frontière maritime afin qu'il adopte celle qui présentera le moins d'erreurs.

混合委员会决定,协助委员会工作联合国专家应将WGS84基准现有各种地图作为参考点,将涉及到斜驶坐标计算结果移到这些地图上,并将之提交给洋边界工作组,使工作组可以采用错误率最低地图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chiquer, chiqueter, chiqueur, chiragre, chiral, chirale, chiralgie, chiralité, chiratine, chiraz,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接