Il ouvrira le marché mondial des services.
它将使全球服务业市场实现开放。
Les PEID ne pouvaient guère changer de marchés.
在小岛屿发展中,左右市场能力有限。
Ces pays doivent ouvrir leurs marchés sans conditions.
发应该无条件地开放它们市场。
La drogue aurait été destinée au marché portugais.
据报告这些毒品目地是葡萄牙。
Une grande opacité entoure le marché international des armements.
在际武器市场中极为缺乏透明度。
La Somalie est un marché facilement accessible et avantageux.
事实证明,索马里是一个容易进出,利润很大目地。
Aujourd'hui, nous avons vu un missile frapper un marché.
我们今天又看到市场被炮弹击中画面。
Les investisseurs avaient perdu confiance dans les marchés financiers.
投资者对金融市场失去了信心。
Éliminez vos marchés de drogues et vos précurseurs chimiques!
取消你们毒品和化学先质市场。
Cette situation crée un marché lucratif pour les trafiquants.
这推动了贩运者利润丰厚市场。
Il existe de nombreuses façons de segmenter les marchés.
要实现市场划分可采取许多形式。
Cela ne signifie pas qu'ils soient bon marché.
这并不意味着它们成本低。
Plusieurs dispositions de la Convention ont trait aux marchés publics.
该公约若干条款涉及公共采购。
Toutefois, le traitement NPF n'ouvre pas automatiquement les marchés.
但是,最惠待遇并不会自动打开市场。
Dans la pratique, ce choix serait réglementé par le marché.
在实践中,市场会对选择哪项公约作出调节。
Faisons-nous assez pour ouvrir nos marchés aux produits africains?
我们在向非洲产品开放我们市场方面是否做得很够?
Les diamants sont un bien précieux sur le marché international.
钻石是一种珍贵际商品。
Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.
传统银行业不能为金融市场提供适当服务。
Des tensions sont également apparues sur d'autres marchés financiers.
其他金融市场也越来越紧张。
Mais les chiots sont vendus au marché dans le nord.
但是,在北部市场上正出售小狗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand les pastèques étaient mûres, il allait les vendre au marché.
当西瓜成熟时,他去卖西瓜。
Ce matin de novembre vers dix heures, Mme Peycresse rentrait tranquillement du marché.
这时是11月,早快10点的时候,Peycresse静静的从回来。
Ils sont aujourd’hui introuvables sur le marché.
今天根本找不到卖主。
Le tramadol est un marché économique énorme.
曲马多是一个巨大的经济。
Jusque-là, mon plan avait bien marché .
直到那个时候,我的计划进行得还算不错。
Il a conclu un marché avec lui.
“他跟他达成了一交易。
Vous entrez alors sur le marché du travail.
于是你便进入职。
Je crois que cela aurait marché entre nous ?
“你觉得我们还会有发展的可能吗?”
Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.
这取决于欧洲,甚至是经济的情况了。
N’importe ! c’est suriner les gens à trop bon marché.
“没有关系!杀人得这一点钱太少了。”
Le plus célèbre est le marché de Strasbourg, en Alsace.
最有名集当属阿尔萨斯地区的Strasbourg。
Du coup, la Première Guerre mondiale a stimulé ce marché.
因此,一战刺激了这个。
Ça a toujours tourné quoi, ça a toujours marché, hein !
它总是变成什么,它总是有效,呵呵!
Qu’est-ce qu'il y a au marché du village ?
A :村里的有什么呢?
Encore aujourd'hui, vous pouvez toujours en trouver sur les marchés chinois.
即使在今天,你们仍然可以在中国的找到它们。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进入就业。
Ils organisent alors de véritables comptoirs, avec des marchés bien organisés.
然后他们组织柜台售卖,井然有序。
Voilà, en attendant, j'espère que ça a marché pour vous.
就是这样,与此同时,我希望你能够成功做出舒芙蕾。
Il a une galerie au marché aux puces de Saint-ouen. Vous connaissez?
他在Saint Quen跳蚤有一家画廊。您知道吗?
Pourquoi pas ? Comme aux États-Unis la nourriture est simple et bon marché.
为什么不呢?和在美国一样,吃的东西又简单又便宜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释