有奖纠错
| 划词

Une fois que le poisson a mariné, dressez-le dans une assiette.

一旦鱼腌好,放在一个盘子里。

评价该例句:好评差评指正

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代换, 代换法, 代换式, 代际, 代加工, 代价, 代价大的, 代驾, 代金, 代金券,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Ça me rappelle moi le champignon de Paris mariné dans du citron.

这让我想起了用柠檬腌制巴黎

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là il est à bien mariné, regardez.

你们看,鸡肉腌制得非常好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Dans un cornet de frites mariné avec un petit peu de sel.

在一个小圆筒里放一些腌制薯条,加一点盐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En entrée : foie gras à la crème de poti-marron et saumon mariné à l'aneth.

鹅肝配南瓜奶油和腌三文鱼配莳萝。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Suçant son oignon mariné, elle fixa Rita de ses immenses yeux protubérants au regard un peu fou.

她吮着鸡尾酒洋葱,用她那大大、凸出、有一点儿疯狂眼睛盯着丽塔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, on a un champignon farci juste mariné au citron vert, avec des petites fleurs d'ail.

- 在这里,我们有一个用酸橙腌制面有小蒜花。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un poisson mariné et des légumes qui viennent composer l'assiette.

组成盘子腌鱼和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Le poulet est préalablement mariné puis frit et enfin sauté rapidement avec une sauce aigre douce à base de citron et de sucre.

首先腌制鸡肉,然后油炸鸡肉。然后用柠檬和糖制成酸甜酱快速翻炒。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite on va revenir à notre fameux petit œuf du début. Il a bien mariné pour le coup, on va le sortir de son le couper en deux.

接下来我们要来处理开头提到过鸡蛋。它已经腌制好了,récipient et tout de suite我们把它从容器中拿出来,切成两半。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De son côté, Luna chantonnait Weasley est notre roi d'une voix rêveuse et remuait le contenu de son verre à l'aide d'un bâtonnet sur lequel était piqué un oignon mariné .

卢娜做梦似轻声哼起了“韦斯莱是我们王”,用插在棍子鸡尾酒洋葱搅动她饮料。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le poulet gong bao est un sauté de poulet mariné et accompagné de piments séchés, de cacahuètes grillées, de poireaux, de gingembre frais, de gousses d’ail, sans oublier le célèbre poivre de Sichuan.

鸡公煲是一道用腌制鸡肉做炒菜,配以干花椒、炒花生、韭菜、生姜、大蒜,更不用说著名四川花椒了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bon, le tout a bien mariné ! La poêle est déjà bien chaude, pas la peine de rajouter de matière grasse bien entendu car tout est dans l'huile, ça part en cuisson. Ça, c’est un beau bruit !

都腌制好了!锅已经滚烫了,当然没有必要再加油脂啦,因为这些都浸在油里,开始煎啦。这声音真好听!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dans un premier temps, on va réaliser une superbe marinade pour ce poulet et on va bien entendu laisser mariner. Dès que ça a bien mariné, on va pouvoir procéder à une première cuisson de tous les ingrédients.

首先,我们要好好腌制这只鸡,当然我们先得腌制它。腌制好后,我们就开始用所有材料进行第一次烹饪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代理法官, 代理行撤销, 代理行费用, 代理检察长, 代理买卖, 代理秘书的职务, 代理人, 代理人(被委派者的), 代理人(试剂), 代理人的代理权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接