La préparation d'un plan de gestion de la pêche au merlu est bien avancée.
渔业的管理计划已接近完成。
Au cours des dernières années, les principales espèces pêchées à l'aide de cette technique ont été le grenadier de roche, la bocasse, la lingue bleue, l'hoplostète orange, le béryx, la crevette nordique, la sébaste, le flétan noir, le grenadier berglax et le merlu.
近年来,大多数公海底拖网渔获物包圆吻突吻、平头、蓝魣、桔连鳍鲑、红金眼鲷、冷水北方长额虾、鲈鲉、马舌鲽、北大西洋长尾和。
Par ailleurs, les États-Unis ont indiqué qu'ils sont récemment entrés en négociation avec le Canada dans le but de conclure des accords pour la conservation et la gestion des stocks transfrontières de merlan du Pacifique (ou merlu du Pacifique) et de thon blanc germon du Pacifique Nord.
此,美国报告说,最近它已与加拿大展开谈判,以缔结养护和管理太平洋(又称)和北太平洋长鳍金枪的跨界种群的协定。
Ces stocks de la Méditerranée comprennent les espèces suivantes : merlu (merluccius merluccius) dans le golfe du Lion, crevettes des profondeurs, crevette rouge (aristeus antennatus) et langoustine (aristaeomorpha foliacea), et sardines (sardina pilchardus) dans la mer d'Alboran et la mer Adriatique et anchois (engraulis encrasicolus) dans le golfe du Lion et la mer Adriatique.
地中海的这些种群包:狮子湾内的(Merluccius merluccius);阿巴兰海和亚得里亚海的深海虾类、青赤虾(Aristeus antennatus)和拟虾(Aristaeomorpha foliacea);亚伯兰海和亚德里亚海的沙丁(Sardina pilchardus);狮子湾和亚得里亚海的凤尾(Engraulis encrasicolus)。
L'analyse a permis d'identifier les espèces suivantes s'agissant notamment des prises effectuées par des pays qui ont conclu des accords de pêche avec des États côtiers : sèche commune, poissons marins n.c.a., poulpes n.c.a., pagre commun, rouget du Sénégal, sole commune, sèche, calamarette n.c.a., merlu européen, décapode natantia n.c.a., grondeur, tambour n.c.a., plie, maquereau espagnol, sardine européenne, chinchard n.c.a., béryx, poisson plat n.c.a. et merlu du Sénégal.
通过分析,确定与沿海国达成捕协议的国家捕获的类包商乌贼、其他海、其他长蛸属类、赤鲷、西非拟绯鲤、欧洲鳎、乌贼、其他短尾鱿、欧洲、其他车虾、石首、其他短石首、东方线鳎、黄带羽鳃鲐、沙丁、甲裸胸鲹和其他日本竹筴、金眼鲷、其他比目和塞内加尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。