有奖纠错
| 划词

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有柔软的物质。

评价该例句:好评差评指正

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软舒适倾倒!

评价该例句:好评差评指正

Moelleux au pomme : coupez 1 ou 2 pommes en petits dés, et incorporez-les à la pâte avant cuisson.

美味可口的派:把1或2个成小丁,将其放入面团中进行烘烤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸权必夺, 寸丝不挂, 寸铁, 寸头, 寸土, 寸土必争, 寸土不让, 寸心, 寸阴, 寸有所长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

ET là, il faut les sortir pour avoir une texture bien moelleuse.

在那里,你必须把它们捞出来,它们才能有非常软嫩的口感。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Elles sont bien moelleuses, bien dorées.

它们非常柔软,而且呈金黄色。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça me parait pas mal. Elle a l'air dodues à souhait, bien moelleuse, bien dorée.

完美,真不错。这个饼如愿地看起来饱满、柔软、颜色金黄。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ce plat est réussi quand la chair est juteuse et moelleuse et que la couenne est bien croustillante.

这道菜肉质鲜嫩多汁,外皮酥脆可口。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Donner laines très douces et très moelleuses pour faire de magnifiques pull-overs qui vous tiennent très chaud pendant l’hiver.

为制作精美的套头衫提供柔软的羊毛,使你们在冬天时保持温暖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Ceci s’illustre avec des photos et des mises en scènes où l'on voit des lits recouverts de couettes moelleuses.

这一点可以从照片和场景中看到,在里面,床上覆盖着柔软的羽绒被。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Acheter du du moelleux, donc ça mousse au chocolat, même sortie frigo, et ben être moelleuse.

买蓬松,所以它巧克力慕,本蓬松。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Moelleux, fondant avec la confiture citron, c'est très bon. Merci. C'est moelleux.

柔软,融化与柠檬果酱,这是非常好的。谢谢。它很蓬松。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Notre recette emblématique, c’est une recette avec une meringue croquante à l’extérieur, moelleuse à l’intérieur.

我们的标志性食谱是外表酥脆的蛋白酥皮,内侧蓬松的食谱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sa présence favorise la fermentation, autrement dit la multiplication des levures, ce qui permet d'obtenir une pâte plus souple et plus moelleuse.

糖的存在促进发酵,换句话说,促进酵母的繁殖,这使得面团可能变得越来越柔软。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Moi j'adore le pain qui est bien cuit, qui croustille un petit peu, une mie moelleuse, légèrement acidulée.

我喜欢熟得好的面包,薯片一点点,蓬松的面包屑,略带酸味。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je fais cuire la poitrine de porc en croûte de sel, cette technique de cuisson permet d’avoir une viande moelleuse, juteuse et goûteuse.

我正在用盐粒煮猪肚,这种烹饪技术使得肉质湿润,多汁和美味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Avec ce suintement qui annonce une chair moelleuse, sa jolie couleur dorée, sa peau croustillante, le poulet du dimanche est une institution.

凭借这种渗出的松软肉质、漂亮的金黄色和酥脆的外皮,周日鸡是一种制度。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Par moments apparaissait quelque construction inutile, une fausse grotte, un moulin à qui les arbres en s’écartant faisaient place ou qu’une pelouse portait en avant sur sa moelleuse plate-forme.

不时出现一些无用的建筑物,什么一个假的山洞啦,挪开树木腾出位置修的或者是在草地软绵绵、绿油油的平台上修的什么磨坊啦等等。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Deux choses sont importantes pour réussir un bon Chahan : mettre le feu très fort pendant la cuisson et utiliser du riz rond qui aura une texture moelleuse.

烹饪时用大火并使用圆米,这会使得米饭口感柔软。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Après moi j'aime bien le paleron, c'est une viande qui est très moelleuse, avec un peu de gras aussi, un peu de gélatine aussi parfois.

我非常喜欢牛肩肉,牛肩肉非常柔软,也有一点脂肪,也带有一点明胶。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je les mélange avec du lait et je les mixe pour créer une purée qui va avoir un fort goût des pommes de terre rôties mais une texture moelleuse de la purée.

然后我把它们和牛奶混合,搅拌成土豆泥,这样既有烤土豆的浓郁味道,又有土豆泥的绵软口感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

De longs rideaux de lin blanc étaient accrochés aux fenêtres, une grande pile de serviettes blanches et moelleuses était posée dans un coin et un unique tableau, entouré d'un cadre doré, ornait le mur.

窗户上挂着雪白的亚麻窗帘;一大堆松软的白毛巾放在一个墙角,墙上只挂着一幅画,镶在镀金的镜框里。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il se sentit alors s'enfoncer dans une boue moelleuse ; les coussins et les dossiers du canapé épousèrent automatiquement ses formes et lui offrirent une surface correspondant parfaitement à son corps, en diminuant la pression au minimum.

感觉却像陷到一块软泥里,原来沙发的座垫和靠背能够自动适应人体的形状,给坐在上面的人形成一个与其身体表面完全贴合的模子,使压强最小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Elle est croustillante, un peu moelleuse, nickel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


措施, 措手, 措手不及, 措意, 措置, 措置得当, , , 锉床, 锉刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接