La coordination interministérielle nationale est généralement déficiente.
各国的协调总体较为薄弱。
Soutenir les associations régionales nationales et professionnelles.
支持区域和国家的专业协会。
Notre système de santé national est déjà surchargé.
目前,我们的全国保健系统实际上已经战线拉得过长。
Certains organes judiciaires nationaux ont également reconnu ce principe.
(9) 一些国家司法机关也确认了这项原则。
L'appareil judiciaire national ne peut pas être remplacé.
国内司法系统是不可取代的。
Celui-ci serait dorénavant employé comme synonyme de «national».
这一词在下文将作为“国民”的同义词用。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
Le premier objectif consiste à élaborer des politiques familiales nationales.
第一项目标是制订国家家庭政策。
Il menace également aujourd'hui les intérêts vitaux nationaux du Pakistan.
目前,恐怖主义也危及巴基斯坦的重要国家利益。
14) Certains organes judiciaires nationaux ont également reconnu ce principe.
(14) 一些国家司法机关也确认了这项原则。
Elle oblige à appliquer une politique publique nationale de participation sociale.
须制订关于社会参与的全国公共政策。
En outre, l'aide doit appuyer les efforts et stratégies nationaux.
此外,助须有助于国家工作和策略。
Cette décision doit être arrêtée en fonction du système juridique national.
作出此决定时要考虑国内法律体系。
Néanmoins, ces efforts doivent être complétés par des mécanismes juridiques nationaux.
然而,须用各国法律机制来补充该法庭的努力。
Il exige de renoncer à des projets de développement national légitimes.
这就要求放弃各国的合理发展项目。
Nous envisageons de transmettre ces cas à l'autorité judiciaire nationale.
我们正在考虑将这些案件移交国家司法当局。
Il s'agit d'une activité prioritaire du secteur nucléaire national.
这是全国核的一项优先活动。
La Partie en question publie ces règles et lignes directrices nationales.
缔约方应将此种规则和指南予以公布。
De nombreux États ont renforcé leurs cadres juridique et politique nationaux.
许多国家已加强其本国的法律和政策框架。
Ceci inclut l'élaboration d'éléments pour un cadre juridique national.
它包括制定国家法律框架的要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.
所以我就从不太挤的道回来了。
Le trou mesure 4 km de large et c'est un site historique national depuis 1966.
这个洞有4公里宽,自1966年以来一直是家历史遗址。
Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.
民自卫军都是荷枪实弹。
A-quel pays appartient cette hymne nationale ?
这首歌是属于哪个家的?
Regardez le cassoulet, véritable plat national français.
看什锦砂锅这个菜,这是道的法家菜。
Société nationale des chemins de fer français.
SNCF法家铁路公司。
Ce sont les agences de presse nationales.
这些机构就是家新闻机构。
Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.
这不一定意味着封闭界。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
家庭也就相加了一份承担民族团结的责任。
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟家选举投票一样。
Ça, je l'ai eu à la National Gallery.
这是我在家美术馆买的。
On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.
人们已经设想着将家档案保存在上面。
C’est un monument national qui existe depuis 200 ans.
这个家级的标志物200年前就存在了。
En 1868, le voici enrôlé dans la marine nationale.
1868年,他征加入法海军。
Beaucoup de pays ont leur fête nationale en été.
许多家的庆日在夏天。
Quel est le cadre de légitimité de l'instance nationale ?
家层面的合法性框架是什么?
C’est un système très dense de routes nationales et départementales.
这是一个密集的道和省道系统。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
今天晚上教育部将宣布全的成绩。
14 juillet, fête nationale. Et en septembre, rentrée des classes.
7月14号,是庆节。在9月份是开学日。
Mais l’unité la plus indispensable, elle est au plan national.
但最必不可少的统一,是家范围内的统一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释