Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.
只有瑞士和梵蒂冈两个旗是正方形。
Pêche et chasse sont encore des sports véritablement nationaux.
钓鱼和打猎,仍然是真正全性运动。
Elle est une des universités importantes dans le Projet 985 et le Projet 211 nationaux.
学校是“985工程”和“211工程”重点建设大学之一。
Nous sommes sincèrement disposés à plus nationaux et étrangers et les commerçants du service méritoire.
我们真诚地愿为更多内外客商竭诚服务。
Les consuls défendent les intérêts de leurs nationaux.
领事保护本侨民利益。
Bienvenue nationaux et étrangers pour vous guider à visiter!
迎内外客商光临指导,参观!
Ensuite, que "leur existence estcontraire aux intérêts nationaux afghans".
第二,“他们存在有损于阿富汗利益”。
Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.
还为广大旅客提供内、际旅游线路。
Petite taille bienvenue nationaux et étrangers commerçants à venir.
迎内外客商来恰谈。
Pearl River Delta produits nationaux, sont exportés outre-mer, les produits gagné!
产品内销珠三角,远销海外,产品有口皆!
Nous sommes présentement à la recherche de haute-qualité des fournisseurs nationaux.
我们正在寻找内高质量供应商。
Et le projet a été le produit de brevets nationaux.
并有项产品获得专利。
Bienvenue nationaux et étrangers à venir, d'appeler, dans les négociations.
迎内外客商来人、来电联系,洽谈业务。
Troisièmement, une plus grande nationaux et étrangers de ventes sur le marché.
三是有较大内、外销售市场。
Les mécanismes nationaux de garage est maintenant effectué dans la première représentation.
现已做到全机械车库第一业绩。
Certains organes judiciaires nationaux ont également reconnu ce principe.
(9) 一些司法机关也确认了这项原则。
Cet objectif a été communiqué aux partis politiques nationaux.
已向我各政党介绍这一标。
Il menace également aujourd'hui les intérêts vitaux nationaux du Pakistan.
,恐怖主义也危及巴基斯坦重要利益。
14) Certains organes judiciaires nationaux ont également reconnu ce principe.
(14) 一些司法机关也确认了这项原则。
De nombreux pays ont formulé de nouveaux programmes forestiers nationaux.
许多已拟订新森林方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.
国民自卫军都是荷枪实弹。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
今天晚上教育部将宣布全国的成绩。
61 Parcs nationaux dont 14 sont classés à l'UNESCO.
61国家公园,其14联国教科文组织列为国家公园。
Les gardes nationaux et les soldats riaient en l’ajustant.
那些国民自卫军和士兵一面对他瞄准一面笑。
Il était si doué qu'il a participé aux championnats nationaux!
他太厉害了,他去了国家队!他太厉害了。
Ces monuments sont nationaux, c’est-à-dire qu'ils appartiennent à... à chacun.
这些建筑是国家的,就是说它们属于每个人。
Et ceux-là, ils ont été massés dans quelques grands ateliers nationaux.
他们聚在一些大型国有工厂。
Le plus célèbre des théâtres nationaux, subventionnés par l’Etat, est la Comédie Française.
最著名的国家级剧院是法兰西喜剧院,由国家资助。
Avec cette expérience, nous avons démontré la pertinence d'un système de parcs nationaux.
通过这次经历,我们证明了国家公园体系的必要性。
Alors c'est vrai qu'on passe les examens nationaux qui s'appellent le bac.
的确我们需要通过一个叫高考的考试。
Et de faire descendre cette voix du monde dans les parlements nationaux.
让全球治理的声音在国家议会得到体现。
Il y avait parmi les morts quatre gardes nationaux de la banlieue.
尸体有四具是郊区国民自卫军的士兵。
Eh oui, et cela crée des grands débats nationaux, même des disputes au sein des familles.
是的,这正在引发全国性的大辩论,甚至引发家庭内部的纠纷。
Je regrette de ne pas avoir décidé de rendre gratuite l'entrée des musées nationaux.
我很遗憾没能做出决定让所有国家级博物馆入场免费。
Basée à Francfort, la BCE est politiquement indépendante des gouvernements nationaux et des institutions de l’Union européen (UE).
欧洲央银行总部位于法兰克福,政策方面独立于各国政府和欧盟机构。
La salle n’est pas ouverte aux médias, il n’y aura que des responsables nationaux, ça devrait être sûr.
“会场不对媒体开放,只有各国代表,应该比较安全的。”
Toutes ces discussions politiques font peur aux conservateurs, qui dénoncent le coût des ateliers nationaux.
所有这些政治讨论使保守派感到恐惧,他们谴责国家工厂的成本。
Gavroche n’y songeait pas. Ce poste était occupé par des gardes nationaux de la banlieue.
伽弗洛什没有想到,那哨所是由郊区的国民自卫军驻守的。
On désarmait dans les rues les sentinelles isolées et les gardes nationaux allant à leur municipalité.
街上单独的哨兵和回到区公所去的国民自卫军人解除了武装。
Alors que le cinéma muet était un langage universel, le cinéma s'est ouvert à la babélisation des cinémas nationaux.
虽然无声电影是一种通用语言,但电影院会对不同民族的人敞开大门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释