Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.
我们不应该因此而紧张失措。
Cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas agir.
这并不意味着我们不采取行动。
La MANUI ne conduira ni ne gérera les élections iraquiennes.
联伊援助团不管理或举行伊选举。
Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.
现代社不也不应容忍暴力。
Le Guyana ne produit ni ne fabrique aucune arme ou munition.
圭亚那不是武器和弹药生产国或制造国。
Nous ne pouvons, nous ne devons pas, échouer dans cette entreprise.
这项努力不够、不应该而且不允许失败。
Leur sacrifice ne peut pas et ne doit pas être oublié.
他们牺牲不也不被忘记。
Nous ne sommes pas encore là, mais ça ne saurait tarder.
我们还没有走到那一步,但我们将很快走到那一步。
Je ne peux parler de ce que je ne connais pas.
对我不知道事情,我不乱说。
Elles ne l'autorisent pas; elles ne l'interdisent pas non plus.
这两项公约既未许可、也未禁止撤回保留。
La communauté internationale ne peut ne pas tenir compte de ces problème graves.
国际社不这些严重挑战。
Toutefois, l'analyse ne devrait pas servir d'excuse pour ne rien faire2.
但是,不应把需要进行分析作为不采取任何行动理由。
Tant que leurs positions ne seront pas officialisées, elles ne pourront être représentatives.
只要其立场没有正式表述,那么它们就依然是被剥夺了权利。
S'il ne tient pas une comptabilité, l'entrepreneur ne peut contester l'estimation.
没有帐目,企业主就法对估计值提出反驳。
Un classement systématique ne tenant pas compte des cas individuels ne semble pas opportun.
个案系统分类似乎并不合适。
Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.
我们不容忍打着任何旗号或以任何借口恐怖主义:其他任何人也不应这样做。
Je ne pense pas qu'un monde sans génocide ne soit qu'un rêve.
我不认为,一个没有种族灭绝世界仅仅是我们梦想。
Les agences humanitaires ne peuvent pas aider les populations qu'elles ne peuvent atteindre.
人道主义机构法帮助它们法接近人员。
Il ne saura y avoir de paix tant que la violence ne cessera pas.
只要暴力不停止,以巴就不有和平。
Le terrorisme ne connaît aucune frontière et ne respecte aucun point de vue politique.
恐怖主义边界可言,也不考虑任何政治观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.
不知道,不是这儿的人。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
有这么说,不想这么说...为什么要对你说谢谢?
Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.
太阳落山了,白日已经结束,夜晚还开始。
Je ne l'ai pas! Je ne l'ai pas!
有!有!
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
有你,良辰美景,更与何人说。
Je ne ferai pas de bruit, ne vous inquiétez pas, Mme Fernando.
悄悄的,您别担心,费尔南德夫人。
Elle ne m'en veut pas, mais elle ne me comprend pas.
她不再怪了,但也不。
Mais ils ne sont pas recourbés, donc ils ne s'accrochent pas.
只不过它们有弯曲,所以不会附着。
Je ne sais pas. Et toi ?
A :不知道呢,你呢?
Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.
这不取决于他人,这不取决于外界因素。
“Ben, je ne l’ai jamais fait, je ne peux pas savoir”, dit Lapinoute.
“从来跳过,所以不知道啊!”小兔子说。
Elles ne laissent que peu de goût et ne risquent pas de brûler.
它们只会留下很少的味道,并且有烧焦的风险。
Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?
你不想收拾一下吗?
Attention, il ne faut pas les monter en meringue, le cake ne serait pas moelleux.
小心,不要把它们打成蛋白霜,蛋糕就不再松软。
Le volcan, tu ne vois pas ?
是火山,你看到?
Monseigneur ! vous ne ferez pas cela.
“主教,您不能那样做。”
Ça ne va pas entre vous ?
你俩怎么了?
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点释。
Je ne peux pas nager sans mes bouées.
有游泳圈,就不能游泳。
Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !
乔治!别动,来了!来了!!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释