有奖纠错
| 划词

Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.

我们不此而紧张失措。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas agir.

这并不意味着我们不能采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La MANUI ne conduira ni ne gérera les élections iraquiennes.

联伊援助团不管理或举行伊拉克的选举。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社不能也不容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana ne produit ni ne fabrique aucune arme ou munition.

圭亚那不是武器和弹药的生产国或制造国。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons, nous ne devons pas, échouer dans cette entreprise.

这项努力不能够、不而且不允许失败。

评价该例句:好评差评指正

Leur sacrifice ne peut pas et ne doit pas être oublié.

他们的牺牲不能也不被忘记。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas encore là, mais ça ne saurait tarder.

我们还有走到那一步,但我们将很快走到那一步。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux parler de ce que je ne connais pas.

对我不知道的事情,我不能乱说。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne l'autorisent pas; elles ne l'interdisent pas non plus.

这两项公约既未许可、也未禁止撤回保留。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne peut ne pas tenir compte de ces problème graves.

国际社不能无视这些严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'analyse ne devrait pas servir d'excuse pour ne rien faire2.

但是,不把需要进行分析作为不采取任何行动的理由。

评价该例句:好评差评指正

Tant que leurs positions ne seront pas officialisées, elles ne pourront être représentatives.

只要其立有正式表述,那么它们就依然是被剥夺了权利。

评价该例句:好评差评指正

S'il ne tient pas une comptabilité, l'entrepreneur ne peut contester l'estimation.

有帐目,企业主就无法对估计值提出反驳。

评价该例句:好评差评指正

Un classement systématique ne tenant pas compte des cas individuels ne semble pas opportun.

无视个案的系统分类似乎并不合适。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

我们不容忍打着任何旗号或以任何借口的恐怖主义:其他任何人也不这样做。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas qu'un monde sans génocide ne soit qu'un rêve.

我不认为,一个有种族灭绝的世界仅仅是我们的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Les agences humanitaires ne peuvent pas aider les populations qu'elles ne peuvent atteindre.

人道主义机构无法帮助它们无法接近的人员。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saura y avoir de paix tant que la violence ne cessera pas.

只要暴力不停止,以巴就不有和平。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme ne connaît aucune frontière et ne respecte aucun point de vue politique.

恐怖主义无边界可言,也不考虑任何政治观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préforme, préformer, préfour, préfourrière, préfractionnateur, préfractionnement, préfractionner, préfrittage, préfrontal, préfrontale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.

不知道,不是这儿的人。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?

有这么说,不想这么说...为什么要对你说谢谢?

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.

太阳落山,白日已经结束,夜晚还开始。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Je ne l'ai pas! Je ne l'ai pas!

有!有!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

有你,良辰美景,更与何人说。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛物馆

Je ne ferai pas de bruit, ne vous inquiétez pas, Mme Fernando.

悄悄的,您别担心,费尔南德夫人。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle ne m'en veut pas, mais elle ne me comprend pas.

她不再怪不理解

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Je ne sais pas. Et toi ?

A :不知道呢,你呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.

这不取决于他人,这不取决于外界因素。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

“Ben, je ne l’ai jamais fait, je ne peux pas savoir”, dit Lapinoute.

从来跳过,所以不知道啊!”小兔子说。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elles ne laissent que peu de goût et ne risquent pas de brûler.

它们只会留下很少的味道,并且有烧焦的风险。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?

你不想收拾一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Attention, il ne faut pas les monter en meringue, le cake ne serait pas moelleux.

小心,不要把它们打成蛋白霜,蛋糕就不再松软。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le volcan, tu ne vois pas ?

是火山,你看到?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monseigneur ! vous ne ferez pas cela.

“主教,您不能那样做。”

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Ça ne va pas entre vous ?

你俩怎么

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je ne peux pas nager sans mes bouées.

有游泳圈,就不能游泳。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,!!

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je ne me fie pas à ses affirmations.

不相信这些保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé, prérégler, préregroupement, prérégulateur, prérentrée, prérequis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接