Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
他看起来平静其实是个神经质的人。
Les stimulant nerveux sont interdits à la compétition.
比赛禁止服用兴奋药。
La veille de son examen, elle était très nerveuse
考试前天,她很紧张。
Cette femme est très nerveuse.
这个女人很神经质。
Il semblait être dans un état d’exaltation nerveuse et il se montra étincelant.
看起来他处在种非常兴奋的状态,神采飞扬。
Une personne sur quatre dit souffrir de tension nerveuse.
约四分之的人报告有某种心理压力。
Les TIC sont le centre nerveux de ce nouveau modèle.
信息和通信技术是这新范式的神经。
La femme semblait nerveuse et cherchait à s'en aller.
妇人显得神情紧张,想要离去。
Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.
SHU影响血液,肾脏,及,在重情况下,影响中央神经。
Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.
健康方面,你刚刚度段艰难时期,虽然你仍然受到紧张状态的后遗症的困扰。
Ce sont eux, et pas nous, qui devraient être nerveux et se sentir coupables.
是他们,而不是我们,应感到紧张和内疚。
Le pilier financier de toute organisation terroriste est le centre nerveux de son activité.
任何恐怖组织的金融基础都是其活动的神经枢纽。
Selon le rapport, l'épuisement nerveux et physique est la principale cause de mortalité féminine.
正如报告所述,身心疲劳是女性死亡的主要原因。
Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.
这些微量营养对于细胞,尤其是神经的细胞功能至关重要。
L'autre était unpetit homme maigre, de figure assez intelligente, nerveux, qui contractait avecune persistance remarquable ses muscles sourciliers.
另外个是位带点神经质的人。这人又瘦又矮,看样子相当能干。
Andulo et Bailundo étaient les centres nerveux de sa structure de commandement et de soutien logistique.
安杜洛和拜伦多是安盟的指挥和后勤结构的中枢。
Le mercure et ses composés sont hautement toxiques, en particulier pour le système nerveux en développement.
汞及其化合物具有很强的毒性,尤其有害于神经的发育。
Par conséquent, dans une interview à un peu nerveux et ne possèdent pas une très bonne performance du niveau réel.
所以在面试中有些紧张,没能很好的表现自己的真实水平。
Les maladies du système nerveux viennent en troisième rang, avec deux décès pour 100 000 jeunes (7 à 19 ans).
处于第3位的是神经疾病,每10万年轻人(7-19岁)中死亡2人。
Cette vieille dame vient à notre atelier comme mannequine pour la première fois, elle s'adonise mais semble un peu nerveuse.
这个老妇人第次来我们画室做模特,还特意盘头发。神情却有点点不自然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En arrivant, nous étions pour le moins nerveux.
到达时,我们的确非常紧。
Les élèves sont d’autant plus nerveux que l’examen s’approche.
考试越靠近学生就越焦虑。
Il s'agit peut-être simplement d'une personne très nerveuse.
也许他只是一个非常紧的人。
Je ne prendrai pas de café ce matin, je suis trop nerveux.
我今儿早晨不喝咖啡了,我太紧了。”
Harry fut heureux de constater qu'Ombrage avait l'air assez nerveuse.
利高兴看到,乌姆里奇的情相当紧。
Il tapota le tableau de bord d'un geste un peu nerveux.
他紧了仪。
Harry, de plus en plus nerveux, continuait de regarder par la fenêtre.
利仍旧在看着窗外,越来越感到紧。
Bonne idée, dit Ron, un peu nerveux.
“好主意。”罗恩紧说。
Elle me paraît un peu nerveuse en ce moment. Tu ne trouves pas?
她那时候有些烦躁。你不觉得吗?
Mais c'est le contraire. Le renard roux est timide et d'un tempérament plutôt nerveux.
但事实恰恰相反。红狐狸很害羞,性情比较容易紧。
Le magnésium est indispensable au bon fonctionnement du système nerveux.
镁对于神经系统的正常运作必不可少。
– Tu m'as l'air d'une petite fouine très nerveuse, Malefoy !
“你是个浑身抽搐的小白鼬,是不是,马尔福?”
– Et pourquoi pas ? me répondit-il nerveux.
“为什么不呢?”他焦躁回答道。
Les cérémonies me rendent nerveux, c’est tout.
“接下来的仪式让我有些紧,就是这样。”
Oui, mais j’étais quand même tendu et nerveux.
是的,但我仍然紧不安。
J'ai un cadeau pour vous, monsieur Nerveux.
我有份给你的礼物,紧先生。
C'est moi qui devrait être nerveuse, pas toi !
“该急的应该是我,不是你!”
Ah, oh, j'aime beaucoup votre chapeau, Monsieur Nerveux.
啊,我喜欢你的帽子哎,紧先生。
C’est l’effet de contagion qui rend les traders nerveux.
正是传染效应让交易者感到紧。
Excusez-moi, François, je me suis montré un peu nerveux tout à l'heure.
我很抱歉 弗朗索瓦 刚才有点神经过敏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释