有奖纠错
| 划词

Objectif est de faire de l'hôtel Hilton!

目标是做经济型酒店希尔顿!

评价该例句:好评差评指正

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

评价该例句:好评差评指正

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握资讯。

评价该例句:好评差评指正

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主,但是它应该呈现出客色彩。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « délit politique » est soumise à une interprétation strictement objective.

对“政治罪”需要严格解释。

评价该例句:好评差评指正

L'information décrite au paragraphe 1 peut être déduite de circonstances factuelles objectives.

可从客实际情况推断第1款所述知情情况。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

在着制约其发展原因原因。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné que l'information devait être absolument objective et transparente.

这些代表团强调资料必须绝对客透明。

评价该例句:好评差评指正

Cet élément positif contribuera à assurer une couverture médiatique plus objective et plus professionnelle.

这一积极进展有助于确保媒对选举作出更加客专业报道。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式特点是客,但很,不流于空泛。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que l'on mette au point une méthode de quantification plus objective.

咨询委员会要求制定更客计算方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler ensemble à l'élaboration d'une stratégie mondiale pour atteindre l'Objectif du Millénaire 4.

我们需要一道努力以便为达到千年目标四制定一个全球战略。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont été d'avis que les termes « objectives » et « transparentes » étaient trop vagues.

其他代表团则认为“客“透明”等字意义太广。

评价该例句:好评差评指正

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难人际关系,可能要以一种积极地方式。

评价该例句:好评差评指正

Des conditions objectives pour ce faire existent.

实现这一目标条件依然在。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne conduira pas à une réflexion objective.

这不会导致客地思考问题。

评价该例句:好评差评指正

Une différenciation sur cette base est raisonnable et objective.

在此基础上区别对待是合理,也是客

评价该例句:好评差评指正

Les procédures d'évaluation seront normalisées, objectives et transparentes.

考试程序将标准化、客透明。

评价该例句:好评差评指正

Nous somme prêts à aborder ces questions de manière objective.

我们准备以开放心态参与处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代数, 代数(学), 代数(学)的, 代数变换, 代数等式, 代数方程, 代数符号, 代数函数, 代数曲线, 代数式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Objectif, factuel, indépendant, analytique… mais quoi d'autre encore?

有目标,事实,独立,分析。。。但是还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Objectif numéro 1 de cette vidéo, apprendre du vocabulaire.

的第一个目标,学习词汇。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour commencer, on peut essayer de chercher une réponse objective à la question.

开始吧,我们可以试着找一找这个问题的客回答。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut dire que les ISTP sont des personnes objectives, indépendantes, réalistes et adaptables.

我们可以说ISTP是有目标,独立,现实和易适应的人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes INTP, vos analyses sont détachées et objectives.

如果你们是INTP,你们的分析是松散的和客的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

L'objectif du mode indicatif, c'est d'indiquer une réalité, de parler d'une réalité objective.

直陈式的目的是表达现实,即客现实。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ISTP, vos analyses sont justes, objectives et, vos propositions - très pratiques et concrètes.

ISTP,你们的分析是正确的,客的,且你们的提议-特别实用和具体。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il permet de créer des analyses objectives et concis.

它能够让你们创造客和简单的分析。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Objectif : faire entendre leur voix et poursuivre leur chemin vers la liberté.

她们希望己的声音被听到,并继续追寻她们的由。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Objectif : diminuer le nombre d’interruptions volontaires de grossesse chez les 12-14 ans.

目的是减少在12-14岁的少女之中止妊娠的人数。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ISTP, vous êtes des personnes logiques, analytiques et objectives.

ISTP,你们是有逻辑,分析和有目标的人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Objectif : reprendre les négociations interrompues avec Michel Sapin, le ministre de la fonction publique.

目的是继续与公务部长米歇尔萨班进行中止的谈判。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Objectif : favoriser la réinsertion et limiter la récidive.

促进重新融入社会并减少重犯率。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Objectif : sensibiliser les pharmaciens sur l'utilisation de ces sirops par les ados.

目的是提醒药剂师们对青少年使用这些糖浆多加注意。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On bascule donc vers la carte, qui donne une vision globale et objective du monde, et plus uniquement individuelle.

因此,我们切换到地图,它提供了对世界的全球和客野,而不仅仅是个人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce qu’il y a une manière objective de dire si oui ou non on parle couramment une langue ?

是不是存在一个客的方式来判断我们到底能不能说一口流利的法语呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Objectif relancer l'usage du français au delà des élites.

目标是在精英之外重振法语的使用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Objectif, prévenir les, certes rares mais tout de même présentes, formes graves.

目的是防止这种当然罕见但仍然存在的严重形式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音版)2021年合集

Objectif, trouver un consensus pour établir un cadre réglementaire d’ici la fin de l’année.

目标是在年底前达成共识,建立一个监管框架。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Objectif : exprimer la vitesse du mouvement.

目的:表现动作的快慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代谢平衡, 代谢紊乱的, 代谢物, 代谢性酸中毒, 代谢障碍, 代序, 代言人, 代演者, 代议制, 代议制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接