Elle a ensuite fondé un orphelinat et adopté 17 enfants.
她重新设立个院并收养17个孩子。
Elle a aussi visité une école, un orphelinat et un hôpital.
特别代表还参所学校、座院和座医院。
L'expert s'est rendu dans un orphelinat géré par Muslim Aid.
专家访问由穆斯林援助会经管的个院。
Les enfants restent à l'orphelinat lorsqu'ils grandissent et leur développement serait normal.
收容的婴长大后仍然留在院,般正常发育。
Récemment, le Ministère de la santé et du bien-être social a fermé 15 orphelinats clandestins.
最近,卫生和社会福利部关闭15所非法的院。
Rien qu'à Kaboul, 1 300 orphelins, dont 120 fillettes, sont inscrits dans des orphelinats.
仅在卡布尔地就有1 300包括120女童在之家注册。
L'existence de nombreux orphelinats illégaux et privés est particulièrement préoccupante.
国内有许多非法和私营院,极为令人关切。
Plusieurs cas de trafic international impliquant des orphelinats de la Sierra Leone ont été ainsi signalés.
有几个报导介绍将塞拉利昂的卖到国外的情况。
Enfin, Première urgence finance la remise en état d'un orphelinat à Soukhoumi.
Premiere Urgence正在支持修复苏呼米地区的所院。
Le Gouvernement accueillait 9 312 orphelins dans 54 orphelinats, et au total 362 jardins d'enfants fonctionnaient à plein.
政府在54个院中为9,312供庇护,全国总共正式开办362个幼园。
Un autre sujet de préoccupation majeur au Libéria est le nombre élevé d'orphelinats clandestins privés.
利比里亚另令人十分关注的情况是普遍存在非法的、私营的院。
L'expert indépendant a profité de l'occasion pour visiter l'un des deux orphelinats locaux.
独立专家利用这次机会走访两个当地院之。
Un petit nombre d'orphelinats est géré par des organisations non gouvernementales et par des églises.
非政府组织和教会开办为数不多的几家院。
Elle a également contribué à payer les baux fonciers d'orphelinats et d'écoles dans cette région.
本组织还支助该地区的院和学校租赁土地。
À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.
例如,牧首府要求把王子岛上的院改为饭店。
La Société caritative emploie près de 550 personnes, notamment des enseignants et des conseillers, et elle gère également deux orphelinats.
该慈善协会有约550雇员,包括教师和辅导人员,它还管理两家院。
À Bethléem, des églises, deux hôpitaux, dont une maternité, et un orphelinat ont essuyé des tirs.
在伯利恒有教堂、两所医院、包括家产妇医院,和所院遭到攻击。
Les bébés étaient envoyés auparavant au service de pédiatrie de l'hôpital général situé au-dessous de l'orphelinat.
诊所建立之前,婴就要送到院楼下医院的小科。
Les allégations de détournement par des orphelinats de l'aide financière et matérielle feront l'objet d'enquêtes approfondies.
将认真调查关于院对经费和物资支助使用不当的指控。
Le Yémen a des foyers pour enfants, y compris des orphelinats, pour la plupart dans les villes.
也门为童供庇护所,其中包括院和收容所,大多位于城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marge avait raison, on aurait dû t'envoyer à l'orphelinat.
玛姬说得对,应该把你送到去。
Si c'était devant ma porte qu'on avait abandonné ton berceau, tu aurais directement filé dans un orphelinat.
要是有人把你扔到我的大门口,你早就直截了当地到了。”
Il était une fois… Un orphelinat derrière les murs d'un couvent.
从前… … 在奥巴辛修道的高墙内有个。
J'ai sauvé un orphelinat en feu, j'ai fait des interview sur TF1, BFM TV... la routine quoi.
我从火灾里面救了整个的人,我给TF1, BFM TV做了采访,这些都是惯常做法了。
Après la mission, elle retournera à l’orphelinat.
任务结束后,她。
Il était une fois… Un père qui abandonne ses cinq enfants et dépose en carriole ses trois filles à l'orphelinat.
从前… … 有一个父亲,他遗弃了自己的五个子女,把三个女送入。
Je sais pas. Ils m'ont jamais dit à l'orphelinat.
- 我不知道。他们从来没有在告诉我。
Elles montrent des militaires russes entrant dans un orphelinat de Kherson.
他们展示了俄罗斯士兵进入赫尔松的一家。
Non. Moi, j'étais à Djakarta. J'aidais à construire un orphelinat.
- 不。我在雅加达。我正在帮助建立一个。
Pendant quatre jours, les artistes investissent les quartiers, les orphelinats, les villages alentours.
四天的时间里,艺术家们接管了社区、和周围的村庄。
Anya a dû passer du temps avec d’autres enfants à l’orphelinat.
安雅不得不和的其他孩子一起度过。
Il reviendra demain ou un autre jour offrir les jouets pour l'orphelinat.
- 他明天或改天会来为提供玩具。
Grâce à ce papier, elle ira dans un meilleur orphelinat.
多亏了这篇论文,她会去更好的。
Oui, on m’a dit que votre orphelinat acceptait les demandes.
是的,我听说你们的接受申请。
Et la fois où Selim, il a ramené Robotel pour chanter, pour nous sauver de l'orphelinat ?
而塞利姆,他把罗伯特尔带去唱歌,把我们从救出来?
Attendez, vous manifestez contre la création d'un orphelinat ?
等等,你是在抗议的建立吗?
Comment on peut se battre contre la création d'un orphelinat ?
我们怎样才能反对的建立?
R.Ducolombier avait prévu de se rendre ensuite dans un orphelinat, mais il vient d'être d'être évacué à cause d'un bombardement.
- R.Ducolombier原本计划事后前往,但刚刚因轰炸而被疏散。
Tu vas foutre tout le monde à la porte, avec ton histoire d'orphelinat.
你要用你的故事来操门口的每个人。
Surtout qu'un orphelinat, ça sert à rien.
特别是因为是无用的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释